Сохраним Тибет > Его Святейшество Далай-лама даровал учение о сути буддизма для калмыков и тибетцев, живущих в Нью-Йорке и Нью-Джерси

Его Святейшество Далай-лама даровал учение о сути буддизма для калмыков и тибетцев, живущих в Нью-Йорке и Нью-Джерси


28 октября 2012. Разместил: savetibet
Во второй половине дня 21 октября Его Святейшество приехал в Центр Линкольна, чтобы даровать учение для представителей тибетского и калмыцкого сообщества Нью-Джерси и Нью-Йорка. Зал на 2700 мест был полностью заполнен, и множество желающих собрались вокруг центра на ярком осеннем солнце. Прежде чем выйти и поприветствовать аудиторию, Его Святейшество попросил сделать так, чтобы те, кто не смог попасть в зал, могли слышать его слова.

«Я счастлив, что у меня есть такая возможность обратиться к вам, братья и сестры. Сейчас, в 21 веке, благодаря удивительному научному и технологическому прогрессу у нас есть комфортные условия для жизни, но нам по-прежнему не хватает духовности и чувства заботы об окружающих».

Его Святейшество Далай-лама даровал учение о сути буддизма для калмыков и тибетцев, живущих в Нью-Йорке и Нью-Джерси

Далай-лама сказал, что многие религии могут помочь нам успокоить свой ум, но в наши дни многие люди не интересуются религией. Многие не следуют искренне своей вере, они могут говорить о сострадании, но это будут лишь слова. А религия, между тем, используется в неблагих целях. Его Святейшество отметил, что сам он старается вести себя честно и с достоинством, не быть порочным, но в то же время признал, что слышал о тибетских ламах, использующих людей в своих интересах. Это происходит из-за недостатка нравственной этики. Его Святейшество сказал: «Кем бы мы ни были, буддистами, христианами или мусульманами, мы считаем свою религию лучшей. Но нам следует также помнить и о том, что все религии в равной мере помогают людям достигать внутреннего умиротворения, а значит, мы должны укреплять веру в свою традицию и уважение к другим».

Его Святейшество сказал, что, говоря о буддизме, можно говорить о палийском каноне, распространенном в Шри-Ланке, Бирме, Лаосе и Камбодже, и о санскритском каноне, распространенном в Китае, Вьетнаме, Корее, Японии и Тибете. Буддизм пришел в Тибет из Индии в 7-8 веках и в 13-15 веках распространился из Тибета в Монголию.

Если вы спросите, в чем суть буддизма, то вкратце ее можно определить двумя характеристиками: поведением и воззрением. Буддийское поведение — это непричинение вреда, а буддийское воззрение — взаимозависимое происхождение. Есть два уровня непричинения вреда — воздержание от 10 неблагих деяний и стремление к просветлению ради блага всех существ. Что касается воззрения, т.е. представления о взаимозависимом происхождении, то его можно в терминах причинно-следственной связи и в терминах отсутствия самобытия, т.е. существования явлений лишь на уровне обозначений. Все буддийские традиции говорят о взаимозависимом происхождении в терминах причинно-следственной связи. Впервые объяснения этому были даны Буддой, когда он давал учение о Четырех благородных истинах. Представление же о существовании явлений лишь на уровне обозначений, более тонкое воззрение, объясняется в философской школе мадхьямака.

Вы можете спросить, какова связь между философским воззрением, т.е. представлением о взаимозависимом происхождении, и поведением, в основе которого непричинением вреда. На тонком уровне рассматриваются два типа загрязнений: омрачающие эмоции, застилающие ум, и их отпечатки, которые служат завесой познанию и мешают достичь всеведения. Другой аспект учения о взаимозависимом происхождении — медитация о пустоте, т.е. отсутствии самобытия, при этом конечная цель состоит в достижении состояния Будды ради блага всех живых существ.

Его Святейшество Далай-лама даровал учение о сути буддизма для калмыков и тибетцев, живущих в Нью-Йорке и Нью-Джерси

Вы можете также спросить, продолжил Его Святейшество, как человеку, практикующему буддизм, совместить поведение, основанное на воздержании от причинения вреда, с воззрением, основанном на представлении о взаимозависимом происхождении. Для того чтобы практика ваша была буддийской, она должна быть основана на обращении за прибежищем к Трем драгоценностям: Будде, Дхарме и Сангхе. А чтобы практика могла относиться к практике махаяны, она должна опираться на развитие бодхичитты, устремления к полному просветлению ради блага всех существ.

Далай-лама сказал: «Вы должны знать, что означают слова 'Я обращаюсь за прибежищем к Будде' и так далее. Кто такой Будда? Философская школа вайбхашика говорит, что Будда был обычным человеком, который медитировал под деревом Бодхи и стал просветленным. Другое понимание опирается на объяснение четырех кай или тел Будды: нирманакая (тело эманации, или явленное тело); самбхогакая (тело блаженства); дхармакая (тело истины), которое подразделяется на два, джнянакая и свабхававикая».

Мы принимаем прибежище в трех объектах: Будде, его учении (Дхарме) и сообществе практикующих (Сангхе). Это причинное прибежище. Также, существует результативное прибежище, то есть Будда, Дхарама и Сангха, порожденные в потоке нашего ума посредством опоры на причинное прибежище. Причинное и результативное прибежище опираются на веру. Но в первом случае эта вера основана на восхищении, а во втором – на устремлении.

Поскольку мантры Мани и Тары связаны с тантрическими практиками, Его Святейшество сказал, что для начитывания этих мантр, хорошо иметь некоторое представление и о тантре тоже. В махаяне говорится о необходимости объединить практики метода и мудрости, т. е. взращивания бодхичитты и постижения пустоты. Практики метода способствуют достижению тела формы Будды (рупакая), а практика мудрости – тела истины Будды (дхармакаи). Тантрическая практика нацелена на достижение неразрывного союза метода и мудрости. Только получив представление о том, что такое четыре тела Будды, мы сможем действительно понять, что такое буддизм.

Когда Его Святейшество закончил свою проповедь, тибетские и монгольские дети собрались на сцене и трижды, на английском и тибетском, прочитали строки обращения за прибежищем к Трем драгоценностям и молитвы порождения бодхичитты. После этого, они прочли молитву о долгой жизни Его Святейшества:

В Тибете, стране, окруженной снежными горами,
Вы – единственный источник благополучия и счастья.
Не оставляйте же нас, пока не иссякнет самсара,
О могущественный Ченрезиг, Тензин Гьяцо.


Перевод: Дмитрий Овечкин
dalailama.ru