Главная | Новости | Далай-лама XIV | Анонсы | Статьи | О фонде |
Жить, любить, смеяться и умирать по-буддийски – четвертый день визита Далай-ламы в Мумбаи6 июня 2014 | Версия для печати
Мумбаи, штат Махараштра, Индия, 2 июня 2014 года – Последний день визита Его Святейшества Далай-ламы в Мумбаи начался с церемонии заложения камня в фундамент Института буддологии Сомая, после чего Его Святейшество произнес короткую речь и ответил на вопросы в актовом зале школы Сомая.
Его Святейшество Далай-лама и президент "Сомая Траст" Самир Сомая закладывают камень в фундамент Института буддологии Сомая. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) Он продолжил раскрывать тему светской этики в беседе со студентами колледжа Сомая в аудитории Инженерного колледжа. «Юные братья и сестры, вы все принадлежите поколению 21-го века, а вот мое поколение принадлежит веку минувшему. Мое поколение создало множество проблем, решать которые предстоит вам. Поскольку большинство проблем, с которыми мы сталкиваемся сегодня, сотворены человеческими руками, мы не сможем решить их, полагаясь лишь на силу молитв; необходимо действовать. Со времен обретения независимости Индия колоссально продвинулась вперед, произошел скачок в развитии экономики, и все же из года в год растет число голодающих и бедных. Нам совершенно необходимо материальное развитие, однако нужно переосмыслить пути его достижения». Его Святейшество заметил, что застой привел к развалу плановой экономики в бывшем Советском Союзе и странах Восточной Европы, и высказался в поддержку динамичной рыночной экономики. Однако, по наблюдениям Его Святейшества, капиталистическая система склонна пренебрегать колоссальным разрывом между бедными и богатыми, поэтому она требует нового осмысления. Его Святейшество выразил искренне восхищение папой римским Франциском, сделавшим выговор немецкому епископу за неподобающе роскошный образ жизни. Он добавил, что когда люди теряют искреннюю веру и лишь выполняют внешние ритуалы, даже в религиозных учреждениях появляется коррупция. Однако, несмотря расхожую фразу о том, что религия – опиум для народа, никто не скажет таких слов о любви и сострадании, составляющих самую суть послания любой религии. Его Святейшество добавил, что Мао Цзэдун высказывался о религии в подобном ключе, и предположил, что сегодня китайский вождь был бы чрезвычайно удивлен, став свидетелем интереса, который проявляют современные ученые к буддийским знаниям об уме и эмоциях. «Я подчеркиваю важность светской этики, – сказал Его Святейшество, – поскольку многие люди пренебрегают любовью, состраданием, терпимостью и умением довольствоваться малым, считая их исключительно религиозными понятиями. Однако поскольку мы, люди, животные социальные, эти ценности просто необходимы для нашего совместного выживания. Более того, ученые обнаружили, что поддаваясь разрушительным эмоциям, мы вредим своему физическому здоровью». Когда один из студентов попросил Его Святейшество прокомментировать молчание Будды в ответ на вопрос о существовании творца, он заметил, что с буддийской точки зрения из Четырех благородных истин ясно следует, что Бога-творца нет. В буддизме утверждается, что живые существа и их переживания возникают как результат их кармы и омрачений. Тем не менее, Будда всегда советовал своим ученикам не принимать его слова за истину только лишь из слепой веры и уважения к нему; учение необходимо исследовать и проверять самим. Студент колледаж Сомая задает вопрос Его Святейшеству Далай- ламе. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) Коснулись темы прощения, и Его Святейшество сказал, что очень важно четко отделять субъект действия, человека, от его поступков. Он добавил, что в случае необходимости нужно принимать адекватные ответные меры, чтобы противостоять неверным действиям других, но при этом не злиться на них. Он сказал, что именно так поступают тибетцы, выражая открытый протест и сопротивление действиям сторонников жесткой линии в руководстве Китая, не поддаваясь при этом гневу. Днем прошла заключительная сессия учений, проводящихся по просьбе буддистов из общества «Наланда Шикша». Его Святейшество объяснил суть восьмой главы поэмы Шантидевы «Бодхичарья-аватара», комментируя отдельные строфы в ходе чтения. Восьмая глава посвящена медитации, и Его Святейшество начал с того, что сравнил однонаправленное сосредоточение и аналитическую медитацию. Давая общее руководство по медитации, он рассказал об объектах, на которых можно сосредотачиваться во время медитации, упомянув, что использование самого ума в качестве объекта медитации может быть особенно эффективно. Однако, важно, и в то же время очень трудно, распознать, что такое ум. Он сравнил попытки обнаружения ума, изменяющегося каждое мгновение, с попыткой уловить миг настоящего. У нас может быть ясное представление о прошлом и будущем, но бесконечно трудно уловить настоящий момент. Поскольку ум склонен пребывать в возбужденном состоянии, Его Святейшество показал, как выполнять девятиступенчатую медитацию, которая развивает физическую и ментальную дисциплину. Она приносит пользу в устранении отвлечений, за ней следует простое наблюдение и подсчет циклов дыхания, состоящих из 20, 50 или 100 вдохов и выдохов. Далее в главе рассказывается о зарождении бодхичитты. В поэме есть слова: «Успокоив блуждание помыслов, взрасти совершенную бодхичитту». Его Святейшество кратко обрисовал развитие равностности по отношению ко всем живым существам как часть семичленного метода причины и следствия, и уравнивания и обмена себя на других, процитировав совет Шантидевы: «Если и я, и другие в равной мере желаем счастья, то что особенного во мне? Почему я добиваюсь счастья для себя одного? Если и я, и другие в равной мере страшимся страданий, то что особенного во мне? Почему оберегаю себя, а не других?» В заключение Его Святейшество напомнил слушателям, что каждый из них держит в руках книгу с поэмой «Бодхичарья-аватара» и призвал читать ее при любой возможности. «Это наставление о том, как вести наполненную смыслом жизнь, – заметил Его Святейшество, – Очень важно помогать другим где и когда это возможно, но если это не в ваших силах, по крайней мере не причиняйте другим вреда». Самир Сомая подошел к микрофону и от всей души поблагодарил Его Святейшество за визит и дарованные учения, он также поблагодарил всех, кто сделал этот визит успешным. Анита Дудхан выразила благодарность от имени центра «Наланда Шикша», прочтя в завершение любимую строфу Его Святейшества на санскрите: Покуда длится пространство, Пока живые живут, Пусть в мире и я останусь Страданий рассеивать тьму. Завтра рано утром Его Святейшество улетает домой в Дхарамсалу с пересадкой в Дели. Перевод: Ольга Селезнева dalailama.ru ФОТОРЕПОРТАЖПросмотров: 2824 | Тэги: Далай-лама, Индия
Смотрите также:Комментарии:ИнформацияЧтобы оставить комментарий к данной публикации, необходимо пройти регистрацию
|
|||
Фонд «Сохраним Тибет!» 2005-2024 | О сайте | Поддержать Адрес для писем: Сайт: savetibet.ru |