Сохраним Тибет > Далай-лама даровал дженанг Манджушри
Далай-лама даровал дженанг Манджушри25 февраля 2019. Разместил: Editor |
Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия, 23 февраля 2019 г. – Сегодня утром, к заключительной сессии нынешних учений Его Святейшества Далай-ламы, погода прояснилась. Его Святейшество отправился в Цуглакханг пешком, по дороге любуясь голубыми красками чистого неба и видом заснеженных гор, серебрящихся в лучах яркого солнца. Во дворе и вокруг храма собрались тибетцы и паломники из разных стран, монахи и миряне, стар и млад – все встречали его теплыми улыбками, сложив руки у груди.
Вид на заснеженные горы позади Дхарамсалы в начале заключительного дня учений Его Святейшества Далай-ламы, организованных в главном тибетском храме. Фото: Тензин Чойджор. Заняв место на троне, Его Святейшество объявил, что ему потребуется немного времени на предварительные церемонии к дженангу Манджушри, который он собирается даровать сегодня. Он попросил присутствующих начитывать в это время мантру Манджушри – Ом ара паца на дхи. Завершив подготовку и перейдя к ритуалу дженанга, Далай-лама пояснил, что существует распространенная традиция подносить вредоносным духам ритуальное угощение, призванное изгнать их, чтобы они не чинили препятствий. Однако он решил, что стремление прогнать подобных духов противоречит принятому им обету помогать всем без исключения живым существам. «Эта практика Манджушри принадлежит к классу тантры действия, а низшие классы тантры предваряют практику высшей йога-тантры, олицетворяющей особые качества и глубину учения тантры. В Сутрах о совершенстве мудрости (праджняпарамите) говорится, что все, от физических форм до всеведущего ума, пусто, то есть не имеет самосущего бытия. Нагарджуна разъясняет это положение в “Коренных строфах о срединности”. Однако, если говорить об уме, постигающем пустоту, следует проводить различие между грубым состоянием сознания и наитончайшим уровнем сознания, именуемым умом ясного света». «Основопалагающее условие для обретения джнянакаи – врожденный ум ясного света. Грубые уровни сознания не могут послужить здесь основополагающей причиной. Поэтому во время медитации о пустоте нам необходимо задействовать светоносный врожденный ум ясного света. В этой связи вспоминаются первые слова, которые произнес Будда вскоре после того, как обрел просветление: “Я постиг Дхарму, подобную нектару – глубокую, мирную, свободную от умопостроений, несоставную, по сути своей, ясный свет”. Его Святейшество Далай-лама дает объяснения о дженанге Манджушри во время заключительного дня учений в главном тибетском храме. Фото: Тензин Чойджор. Джамьянг Шепа в своем трактате о философских системах утверждает, что хотя колесница сутр содержит учение о пустоте, в ней не найти учения о наитончайшем сознании, которое направляется на созерцание пустоты. И, несмотря на то, что завесы к всеведению описываются в колеснице сутр, высочайший метод их преодоления можно обнаружить только в тантре». Его Святейшество отметил, что дженанг Манджушри, который он дарует сегодня, относится к одной из нескольких форм Манджушри и входит собрание «Ринджунг Гьяца». Он получил передачу этого дженанга от Тагдрага Ринпоче, когда был еще ребенком. Его Святейшество высоко отозвался об этой практике, поскольку ее выполнение позволяет отдельной личности взращивать мудрость – великую, обширную, глубокую и быструю. Эта практика помогает развить остроту ума и способность предаваться критическому анализу. Она также увеличивает мудрость, с опорой на которую можно достичь бодхичитты и в результате прийти к состоянию всеведения. Его Святейшество сказал, что, принимая решения, мы полагаемся на глубокую мудрость, а когда хотим посмотреть на что-либо в более широкой перспективе, опираемся на обширную мудрость. Когда настал черед церемонии зарождения бодхичитты и принятия обетов бодхисаттвы, Его Святейшество подчеркнул, что учения или практики становятся буддийскими, когда выполняющий их человек обращается за прибежищем к Трем драгоценностям. Принадлежность учения или практики к великой колеснице – махаяне, определяется тем, основываются ли они на бодхичитте, преобразовании ума. Он заметил, что, по традиции, шестнадцати архатам оказывали особое почтение как хранителям учения, однако не сохранилось письменных свидетельств о дарованных ими учениях. В действительности наследие буддийского учения сохранилось во многом благодаря трудам Нагарджуны и его последователей, Асанги и его учеников, Дигнаги и Дхармакирти и всех, кто пришел после них. Верующие, расположившиеся во дворе главного тибетского храма, участвуют в церемонии зарождения бодхичитты и принятия обетов бодхисаттвы от Его Святейшества Далай-ламы. Фото: Тензин Чойджор. Он процитировал строфу из «Пути бодхисаттвы», прославляющую качества бодхичитты: Это – великое светило, Что навеки рассеивает мрак вселенского неведения. Это – свежее масло От пахтанья молока истинной Дхармы. «Мы завершили изучение сочинения Бхававивеки “Сущность Срединного пути” на основе аннотаций Кхенпо Кунги Вангчука. Доброта Бхававивеки проявилась в том, что он высказал сомнения относительно суждений Буддапалиты, тем самым побудив Чандракирти обратиться к ним в произведении “Ясные слова” (Прасанапада) и разъяснить правильное воззрение. Эти труды великих индийских наставников приносят большую пользу, помогая развеять искаженные представления о том, что явления якобы наделены самосущей природой». Его Святейшество Далай-лама направляется обратно в свою резиденцию по завершении заключительной сессии учений в главном тибетском храме. Фото: Тензин Чойджор. «Сегодня ясный погожий день. Наши учения подошли к концу, и я надеюсь вновь встретиться с вами в скором будущем. Настоятели Дрепунга и Гандена пригласили меня навестить их монастыри на юге Индии, и я думаю, что здоровье позволит мне осуществить эту поездку. Давайте посвятим все накопленные нами заслуги процветанию буддийской Дхармы и особенно традиции, которую учредил Чже Цонкапа». Перевод: Инна Балтырева. |