Тибет в России » к началу  
Фонд «Сохраним Тибет»
E-mail: russia@savetibet.ru
Телефон: +7 (909) 645-69-52
Главная Новости Далай-лама XIV Анонсы Статьи О фонде
 

Материал по тэгу: конференция переводчиков буддийских текстов

Видео. Терентьев А.А. Перевод и понимание. О понимании термина «основа обозначения» (gdags gzhi / prajñaptivastu) в прасангика-мадхьямаке

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн. Предлагаем вашему вниманию доклад Терентьева Андрея Анатольевича «Перевод и понимание. О понимании термина "основа обозначения" (gdags gzhi / prajñaptivastu) в прасангика-мадхьямаке».
12 мая 2021 | Просмотров: 943      

Видео. Кожевникова М.Н. Проблемное поле терминов тиб.: dzin pa; bzung ba

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн. Предлагаем вашему вниманию доклад Кожевниковой Маргариты Николаевны «Проблемное поле терминов тиб.: dzin pa; bzung ba».
7 мая 2021 | Просмотров: 884      

Видео. Коробов В.Б. О месте несоставных (необусловленных) дхарм (asaṃskṛta, ‘dus ma byas) в событийной структуре мира

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн. Предлагаем вашему вниманию доклад Коробова Владимира Борисовича «О месте несоставных (необусловленных) дхарм (asaṃskṛta, ‘dus ma byas) в событийной структуре мира».
28 апреля 2021 | Просмотров: 1042      

Видео. Берхин И.В. О некоторых примерах авторской терминологии Чогьяла Намкай Норбу

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн. Предлагаем вашему вниманию доклад Берхина Игоря Викторовича «О некоторых примерах авторской терминологии Чогьяла Намкай Норбу», представленный на второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн.
22 апреля 2021 | Просмотров: 929      

Видео. Кучин И.Л. О переводе некоторых тибетских терминов

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн. Предлагаем вашему вниманию выступление Кучина Ильи Львовича с докладом «О переводе некоторых тибетских терминов». Доклад написан в соавторстве с Музафаровой Натальей Раисовной.
14 апреля 2021 | Просмотров: 793      

Видео. Пучко Ю.С. О сложностях перевода буддийских терминов

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн. Предлагаем вашему вниманию доклад Пучко Юрия Семеновича «О сложностях перевода буддийских терминов».
6 апреля 2021 | Просмотров: 1504      

Видео. Воронина Д.К. Трудности перевода: О некоторых важных терминах тибетского буддизма

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн. Предлагаем вашему вниманию доклад Ворониной Дианы Кимовны «Трудности перевода: О некоторых важных терминах тибетского буддизма».
30 марта 2021 | Просмотров: 1108      

Видео. Григорьев И.В. О некоторых аспектах связи переводов буддийских текстов с актуальными темами современной науки

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн. Предлагаем вашему вниманию доклад Григорьева Игоря Владимировича «О некоторых аспектах связи переводов буддийских текстов с актуальными темами современной науки».
26 марта 2021 | Просмотров: 887      

Видео. Бузятов Е.И. Организация работы: взаимодействие между редактором, переводчиком и корректором

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн. Предлагаем вашему вниманию доклад Бузятова Евгения Игоревича «Организация работы: взаимодействие между редактором, переводчиком и корректором».
23 марта 2021 | Просмотров: 746      

Видео. Меньшикова А.А. Проблема создания комментариев к переводам буддийских текстов

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн. Предлагаем вашему вниманию доклад Меньшиковой Анны Андреевны «Проблема создания комментариев к переводам буддийских текстов».
17 марта 2021 | Просмотров: 808      
«    Апрель 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
Также вы можете получать наши новости на страницах удобных для вас соцсетей и сервисов:

Регистрация     |     Логин     Пароль (Забыли?)
Фонд «Сохраним Тибет!»
2005-2024   |   О сайте   |   Поддержать
Адрес для писем:
Сайт: savetibet.ru