Главная | Новости | Далай-лама XIV | Анонсы | Статьи | О фонде |
Материал по тэгу: конференция переводчиков буддийских текстовВидео. Базаров А.А. Специфика перевода текста «Праманаварттика» с тибетского на русскийПервая всероссийская научно-практическая конференция переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону» Мы продолжаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», состоявшейся в Институте востоковедения РАН с 6 по 9 ноября 2018 года. Предлагаем вашему вниманию доклад Андрея Александровича Базарова. 3 декабря 2018 | Просмотров: 1244
Видео. Загуменнов Б.И. Перевод восточных текстов. Основные темыПервая всероссийская научно-практическая конференция переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону» Мы продолжаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», состоявшейся в Институте востоковедения РАН с 6 по 9 ноября 2018 года. Предлагаем вашему вниманию доклад Бориса Ивановича Загуменнова. 2 декабря 2018 | Просмотров: 1401
Видео. Раиса Крапивина. О стратегии текстов махаяны и вопросах переводаПервая всероссийская научно-практическая конференция переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону» Мы продолжаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», состоявшейся в Институте востоковедения РАН с 6 по 9 ноября 2018 года. Предлагаем вашему вниманию доклад Раисы Николаевны Крапивиной «О стратегии текстов махаяны и вопросах перевода». 1 декабря 2018 | Просмотров: 1353
Видео. Александр Строганов. Применение методов математической лингвистики в решении задач переводаПервая всероссийская научно-практическая конференция переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону». Мы продолжаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», состоявшейся в Институте востоковедения РАН с 6 по 9 ноября 2018 года. В первый день конференции выступления прошли в лекционном формате. Предлагаем вашему вниманию запись дополнительной программы первого дня — лекцию Александра Александровича Строганова "Применение методов математической лингвистики в решении задач перевода". 30 ноября 2018 | Просмотров: 1353
Видео. Рузана Псху. Философские концепции перевода: ситуативная герменевтикаПервая всероссийская научно-практическая конференция переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону» Мы продолжаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», состоявшейся в Институте востоковедения РАН с 6 по 9 ноября 2018 года. В первый день конференции выступления прошли в лекционном формате. Предлагаем вашему вниманию лекцию Рузаны Владимировны Псху – доктора философских наук, доцента кафедры истории философии факультета гуманитарных и социальных наук Российского университета дружбы народов. 25 ноября 2018 | Просмотров: 1902
Видео. Михаил Загот. Перевод – ремесло или искусство?Первая всероссийская научно-практическая конференция переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону» Мы начинаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», состоявшейся в Институте востоковедения РАН с 6 по 9 ноября 2018 года. Предлагаем вашему вниманию лекцию доцента Московского государственного лингвистического университета, члена Союза писателей России и Союза переводчиков России Михаила Александровича Загота, выступление которого в дни конференции неоднократно цитировали участники и гости конференции. 21 ноября 2018 | Просмотров: 2023
|
|||
Фонд «Сохраним Тибет!» 2005-2024 | О сайте | Поддержать Адрес для писем: Сайт: savetibet.ru |