Сохраним Тибет > Требуется тибетская няня
Требуется тибетская няня5 сентября 2007. Разместил: Ing |
Воспитание детей в буддийских традициях способно повысить статус родителей в Нью-Йоркском обществе. Для жительницы Бруклина Ребекки Бэллэнтайн, матери малыша двух с половиной лет, тибетская няня стала одним из членов семьи. Миссис Бэллэнтайн принимала участие в делах, связанных с Тибетом, и познакомилась со своей будущей няней за шесть лет до того, как нанять ее на работу. У них сложились прекрасные отношения, в том числе с мужем и сыном этой женщины. И вот совсем недавно, к своему удивлению, Ребекка обнаружила, что вопрос заводить или не заводить тибетскую няню оказался самым пиковым и обсуждаемым в разделе детской тематики. "Я не в курсе всех ситуаций, с которыми сталкиваются нью-йоркские матери, и вряд ли могла предположить, что вопрос насчет тибетцев такой насущный", – говорит она. И, тем не менее, это так. Прошлым летом сайт gawker.com время от времени поднимал эту проблему в статьях своей почтовой рассылки, в частности в материале под названием "Жертвы религиозных преследований не оставляют шанса другим соискателям". Идея фикс насчет тибетских нянь в течение многих месяцев оставалась одной из главных тем, обсуждаемых матерями на детских площадках, и занимала верхние строчки на online досках объявлений, посвященных вопросам воспитания детей. "У меня няня из Гондураса, – читаю переписку на популярном сайте urbanbaby.com, – Должна ли я заменить ее тибетской няней? Я слышала, это сейчас очень модно". А вот следующая: "Няни из Тибета... кто-нибудь знает, где их найти? Мне нравится идея доверить буддистке заботу о моем ребенке". Одна из множества про-тибетски настроенных посетительниц сайта с энтузиазмом убеждала матерей, что уроженки Тибета, работающие в сфере детских услуг, были все как одна "гармоничными личностями, настоящими последователями дзен-буддизма", в то время как другая дает более развернутое описание: "Это такие люди, из которых получаются изумительные няни. Они очень терпеливы, не знают лени, никогда не повышают голоса и вообще чрезвычайно заботливы". Некоторые участники дискуссии осмелились предположить, что источником такой праведности служит буддистское наследие, а воспитание в этих традициях может даже способствовать "духовному развитию" ребенка. Другие сообщения на сайте также вращаются вокруг упомянутой выше темы, например, в какой части Нью-Йорка больше шансов найти тибетскую няню (аудитория сошлась во мнении насчет Вилльямсбурга, Бруклина и Ист Виллиджа), стоит ли нанимать в няни уроженку Тибета, перенесшую пытки (здесь обсуждалось, насколько вероятно, что бывшая жертва насилия может случайно причинить вред ребенку, если на нее вдруг нахлынут воспоминания о муках прошлого), надо ли устраивать выходной в день рождения Далай Ламы, как достойно ответить некоторым снобистски настроенным матерям, которые открыто хвастают нянями-буддистками, а также что делать с выходцами из Азии, которые во время интервью пытаются выдать себя за тибетцев в надежде на хорошее трудоустройство. Любой свободно мыслящий человек без предрассудков в лучшем случае сочтет такую дискуссию неуместной, если не сказать оскорбительной. Фанатичное преклонение перед буддистскими методами воспитания приобрело широкий размах: не кажется ли вам, что поиск няни с довольно редкой этнической принадлежностью отчасти напоминает расизм? И не является ли тенденция во что бы то ни стало обзавестись тибетской няней простым повторением уже существующей, подкрепленной солидным пакетом документов, нью-йоркской моды на "гувернанток" из Китая, способных помочь отпрыскам богатых семейств одолеть основы китайского диалекта? Или процесс поиска няни относится к разряду тех немногих областей, где общество считает вполне допустимым прибегать в своих рассуждениях к грубым этническим стереотипам? Эти вопросы довольно противоречивы и способны поставить в тупик многих современных матерей. "Между мамами существует негласная взаимная договоренность о том, что все обычные запреты, касающиеся расизма, перестают действовать, когда речь идет о людях, воспитывающих наших детей, – призналась мне молодая женщина-редактор, которой недавно исполнилось 30. Она пожелала остаться инкогнито, поскольку ее няня - филиппинка проживает в стране нелегально. – В этой сфере национальная принадлежность обсуждается во всех деталях, что в обществе обычно считается непозволительным. Даже те, кто старается всегда избегать расовых стереотипов, все равно поддержат данную тему в беседе с другими матерями". «Для части людей это простой способ коротко и ясно объяснить, кто именно им нужен и какие качества это человек должен привить ребенку, – продолжает она. – Еще до того, как я узнала, что тибетские няни могут служить критерием общественного статуса, знакомая моей знакомой рекомендовала их мне, как самых лучших. Также вы можете услышать мнение, что лучшие няни – выходцы с Филиппин, потому что их традиционно привлекали к уходу за людьми. Или что карибские няни более строгие, поэтому их хорошо нанимать для воспитания непослушных детей, у которых проблемы с соблюдением дисциплины». Исполнительный редактор журнала «Marie Claire» и автор материала «Идеальный незнакомец: правда о матерях и нянях» Люси Кэйлин поясняет, что таким образом матери просто выбирают из имеющегося арсенала все, что способно помочь им принять решение, которое по сути больше основано все же на эмоциях. «Как человеку либеральных взглядов, мне претит, когда людям пытаются навешивать ярлык, связанный с их происхождением, – говорит она. – Тем не менее, материнские чувства рождают потребность в проведении такой дифференциации. К наиболее распространенным стереотипам можно отнести то, что няни с Филиппин почтительны и скромны, тогда как карибские имеют склонность настаивать на собственных методах воспитания. Вы можете услышать, что выходцы из Латинской Америки относятся к детям с большей нежностью, а няни из Англии и Германии требуют соблюдения строгой дисциплины». «Когда на вас ложится бремя ответственности за семью, то вы вдруг замечаете, что начинаете обсуждать вещи, о которых не принято говорить в приличном обществе, – продолжает миссис Кэйлин. – Судорожные поиски подходящей кандидатуры на роль няни способны довести матерей до легкого сумасшествия. После отчаянных попыток разобраться и получить нужную информацию, вдруг обнаруживается, что ваша душа, которую, казалось, ничто не должно потревожить, просто истерзана». Трудоустройство многих нянь, если не сказать большей их части, в Нью-Йорке осуществляется нелегально. Директор агентства по найму, расположенного в Манхэттене, спешит обратить наше внимание на то, что требование предоставить няню, принадлежащую к определенной национальной или этнической группе, является дискриминационным и противоречит законам США. Вместе с мужем Джоан Фридман руководит работой такого агентства под названием «Лучшая няня» с 1991 года и говорит, что ей довольно часто приходится сталкиваться с ситуациями, когда семьи просят дать им работницу, принадлежащую к конкретной этнической группе. «Я не думаю, что люди пытаются таким образом кого-то дискриминировать, – говорит миссис Фридман. – Скорее всего, это происходит от незнания законов, касающихся этой сферы. Порой это даже выглядит смешно. Вполне реально, например, услышать от семьи просьбу «предоставить не важно какую няню, но обязательно с Филиппин». А на следующий день что-нибудь похожее вроде «мы согласны на любую няню, только она непременно должна быть филиппинкой». Но существуют определенные ограничения. К примеру, мы не имеем права спрашивать наших работниц, к какой религии они принадлежат, об их семейном положении или о том, есть ли у них дети. Тем не менее, как раз именно такие подробности и являются самыми важными для многих людей, желающих найти человека для работы в доме». Клифф Гринхаус, директор агентства «Павильон», также расположенного в Манхэттене, рассказал мне, что он имеет право выполнить требование насчет определенной этнической группы только в случае «реальной необходимости, возникающей в связи со спецификой образовательного процесса». «Безусловно, семьям не запрещено отдавать какие-то предпочтения той или иной национальности, но для агентства по занятости дифференциация людей по месту их происхождения недопустима, кроме случаев, когда это связано с определенными профессиональными качествами сотрудника, – добавляет он. – Если действительно возникает необходимость в няне, которая хорошо разбирается в тибетской культуре (это может касаться религии или особенностей приготовления пищи), то это одно дело. Но когда кто-то говорит «я слышала, что тибетские няни – это супер», то в этом случае мы вряд ли сможем удовлетворить запрос». «Я знаю множество нью-йоркских семей, желающих преподать ребенку основы китайской культуры и воспитания, и в этом случае, несомненно, их требование связано с особенностями педагогики, – продолжает м-р Гринхаус. – Мы сталкиваемся с этим все чаще и чаще. Это результат увеличения количества весьма богатых семей, которые могут себе позволить оплатить процесс поиска и найма специалиста для обучения своих детей иностранному языку. А по мере того, как выходцев из Тибета, занятых в бытовой сфере, становится все больше, американцы все чаще желают их видеть в качестве нянь. Тибетцы вызывают глубокую симпатию». Безусловно, люди, принадлежащие к разным культурам, по-разному воспитывают своих детей, – потому и существует такое понятие как культура. Возможно, за ажиотажем вокруг тибетских нянь кроется какая-то доля истины. Ставшая матерью два года назад жена дипломата Малика Броун оказалась в Непале в связи с назначением мужа. Численность тибетской общины там довольно большая, но в своем письме госпожа Броун объясняет, почему ей никогда не приходила мысль нанять тибетскую няню: «В тибетском обществе матриархат, и вы вряд ли захотите оказаться под одной крышей с тибетской женщиной! – пишет она. – К тому же они слишком хороши, что заставляет меня испытывать беспокойство». Источник: Katherine Zoepf, The New York Observer |