Сохраним Тибет > Далай-лама встретился с членами дипломатического корпуса штата Карнатака и прочел публичную лекцию в Национальном институте передовых исследований
Далай-лама встретился с членами дипломатического корпуса штата Карнатака и прочел публичную лекцию в Национальном институте передовых исследований9 декабря 2015. Разместил: Ing |
Бангалор, штат Карнатака, Индия, 6 декабря 2015 года – Сегодня утром Его Святейшество Далай-лама стал гостем на собрании дипломатического корпуса штата Карнатака. У дверей его приветствовал Анатоль Кушпета из Франции, затем Его Святейшество пригласили принять участие в зажжении традиционного светильника в ознаменование начала встречи. Его превосходительство Сабит Субасик, посол Боснии и Герцеговины, представил Его Святейшество собранию дипломатов, среди которых были представители почти двадцати стран мира. Посол назвал Далай-ламу вестником надежды, просветительства, справедливости и гуманности. Пожелав тибетскому духовному лидеру крепкого здоровья и долголетия, господин Субасик попросил его сказать несколько слов.
Его Святейшество Далай-лама выступает на встрече с дипломатами. Фото: Тензир Чойджор (офис ЕСДЛ) Ученые проводили исследования с участием маленьких детей, и оказалось, что малышам нравятся мультфильмы, в которых герои помогают друг другу, и они вздрагивают от испуга, когда те чинят друг другу препятствия. Данные экспериментов показывают, что постоянный страх и гнев разрушают нашу иммунную систему. Все эти исследования наводят на мысль, что по природе своей человек добр и милосерден, и это вселяет в меня надежду. Многие современные проблемы – плод нашей собственной недальновидности и узколобости, которые коренятся в предвзятости и предубеждениях. На одной из встреч в Аргентине биолог Умберто Матурана, наставник моего доброго друга Франциско Варелы, заметил, что хотя биология – его родное поле деятельности, он не должен испытывать к ней привязываться. Я тогда подумал, что я буддист, но тоже не должен привязываться к буддизму, чтобы во мне не появилась предвзятость. Сегодня бесконечно важно взращивать осознание единства всего человечества, ведь мы все зависим друг от друга. Тогда, естественным образом, родится ощущение глобальной ответственности. В свете этого и особенно с учетом проблемы беженцев в современном мире, было бы безнравственным проявлять безразличие к судьбам других. Тема нашего обсуждения “Мир – экономике”. Я могу рассуждать о слове “мир”, но вот что касается экономики, даже не знаю. Примером того, как важно признать, что все мы члены одной большой человеческой семьи, может послужить обсуждение глобальных изменений климата. Мы не можем больше ставить узкие национальные интересы отдельных стран выше глобальных. Нам удастся построить более спокойное и гармоничное общество только с опорой на мирный подход и диалог». На вопрос, есть ли спасение от все возрастающей нетерпимости, Его Святейшество заметил, что Индия на протяжении столетий была многорелигиозной страной. Он добавил, что в западных странах зачастую считают, будто слово «светский» (или секулярный) носит оттенок неуважения к религии, но в индийской трактовке оно означает равное уважение ко всем религиозным традициям, а также ко взглядам неверующих. На вопрос, что означает высказывание Будды «Будь светом самому себе», Его Святейшество ответил: следует помнить, что каждый из нас имеет право жить в мире и счастье, а высший источник счастья – мир и покой в душе. Госпожа Торая Аль Авади, представляясь, сказала, что она из Дубаи, из Объединенных Арабских Эмиратов и попросила поддержки Его Святейшества в деле улучшения положения женщин. Далай-лама рассказал, что во время молебна, посвященного первой годовщине событий 11 сентября, который проходил в столице США Вашингтоне, он выступил в защиту мусульман и ислама. Он особо подчеркнул, что нельзя судить обо всех мусульманах по действиям горстки преступников, считающихся их единоверцами. Он добавил, что очень опасно видеть в происходящем столкновение двух цивилизаций. На вопрос о миграционном кризисе в Европе, Его Святейшество повторил, что по его мнению, нужно прикладывать больше усилий для восстановления мира в зонах военных действий, откуда сегодня люди вынуждены бежать. Затем Его Святейшество коснулся темы ранних человеческих сообществ, которые, по всей вероятности, не знали предводителей, но постепенно возникла нужда в руководстве, и в лидеры выбивались наиболее сильные физически, то есть мужчины. Однако сегодня образование сглаживает разницу в физической силе. Его Святейшество добавил, что ему любопытно было бы знать, если бы на конференции по изменениям климата в Париже, на которой сегодня 90% участников – мужчины, половина делегатов были женщинами, смогли бы мы быстрее и эффективнее обезопасить жизнь на Земле. Продолжив эту тему, Его Святейшество отметил, что хотя сегодня многие участники Парижского саммита по изменению климата прекрасно представляют, что нужно делать, потребуется значительная политическая воля, чтобы претворить необходимые шаги в жизнь. Он посоветовал не забывать, что изменение климата не только глобальная проблема, оно окажет огромное влияние на будущие поколения, на детей и внуков нынешней молодежи. На замечание, что наши молитвы Богу притягивают благословение свыше, Его Святейшество ответил, что назначение молитв – взращивать внутренний мир и покой, но они бессильны установить мир во всем мире. Здесь потребуются активные действия. Что касается ядерного оружия, Далай-лама рассказал, что на встрече лауреатов Нобелевской премии мира в Риме в прошлом году его очень впечатлил доклад о страшных последствиях ядерной войны. Собравшиеся в тот раз пришли к заключение, что мы просто обязаны составить конкретный план по сокращению, а затем и полному уничтожению всех видов ядерного оружия. Его Святейшество призвал Японию, стойкого противника применения ядерного оружия, возглавить подобную международную кампанию. Его Святейшество Далай-лама в парке Национального института передовых исследований. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) В конференц-центре доктор Болдью Радж представил Его Святейшество собравшимся и по индийской традиции поднес ему шаль. Затем он попросил его приступить к чтению первой лекции из серии учрежденных институтом «Лекций замечательных людей». Его Святейшество сказал, что для него было огромной честью получить приглашение выступить в их институте. «Я часто задаюсь вопросом, в чем смысл нашей жизни, и пришел к выводу, что цель нашей жизни – стать счастливыми. У нас нет никаких гарантий на будущее, но мы живем надеждой. Надежда помогает нам двигаться вперед. Вопреки распространенному убеждению, счастье в конечном итоге приносят не деньги или материальные ценности, а радостный настрой ума. Зачастую мы недостаточно ясно видим разницу между восприятием с помощью органов чувств и умственным восприятием. Материальные блага приносят некоторое удовлетворение, но в целом такое удовлетворение недолговечно. Оно не очень-то помогает справиться с беспокойствами и страхом. С другой стороны, радостный и спокойный настрой ума служит нам надежной опорой». Его Святейшество рассказал о встрече с католическим монахом из монастыря Монсеррат близ Барселоны, в Испании. Монах пять лет провел в горах в уединении, питаясь в основном только чаем, хлебом и водой. Когда Его Святейшество спросил, какие практики тот выполнял, монах ответил, что размышлял о любви, и когда он произнес эти слова, Его Святейшество увидел, как глаза его засияли удивительным светом, свидетельствовавшем о внутренней радости. «Этот случай привел меня к заключению, что ментальные переживания влияют на нас несравнимо больше, чем переживания, полученные с помощью органов чувств. Следовательно, чтобы обрести счастье, нам нужны внутренняя сила и уверенность в себе. И сдается мне, душевная теплота – источник этой внутренней силы. В свете этого нельзя забывать о древней индийской психологии – прекрасно разработанной научной дисциплине, по сравнению с которой современная психология только делает свои первые шаги. Но, к сожалению, современные индийцы не уделяют большого внимания своему богатейшему наследию и знаниям, которые мы, тибетцы, сохранили в целости и сохранности. Я искренне верю, что если мы сумеем обогатить современное образование знаниями этой древней науки об уме, это принесет колоссальную пользу нам всем». Из зала задали вопрос, как в торопливом ритме современного мира найти время и место для уединенных медитаций. Его Святейшество ответил, что, если действительно есть желание, большинству людей по силам выделить для медитации час или полчаса в день. Он пояснил, что существуют два основных вида медитации. Для шаматхи, или однонаправленного сосредоточения, требуется тихое место и определенная поза, но для випашьяны, или аналитической медитации, то есть обдумывания определенных событий и предметов, их анализа, никаких особых условий не нужно. Один из слушателей полюбопытствовал, почему, если все религии несут общее послание сострадания и прощения, во имя веры творится столько зла. Его Святейшество ответил, что, весьма вероятно, виной тому привязанность, которая зачастую примешивается к вере. Когда другой слушатель заметил, что практики сострадания и прощения нередко позволяют другим вас использовать, Его Святейшество отметил, что в случае прощения очень важно проводить грань между собственно злонамеренным действием и человеком, его совершившим. Терпимость и прощение вовсе не означают, что нужно беспрекословно терпеть нанесенные обиды, но нужно проявлять сострадание по отношению к людям, которые плохо поступают. В завершение, на просьбу дать напутствие жителям современного мира, Его Святейшество сказал, что в Индии на протяжении веков процветают традиции ахимсы, или ненасилия, и межрелигиозной гармонии, и сегодня очень важно сочетать эти ценности с современными технологиями, что поведет к дальнейшему благотворному развитию. Когда Его Святейшеству сообщили, что вдова Раджи Раманны, выдающегося индийского физика-ядерщика и одного из основателей Национального института передовых исследований, находится среди зрителей, Его Святейшество обратился к ней и сказал: «Я на искренне восхищался вашим мужем. Однажды он заметил, что хотя квантовая физика – совершенно новая область знаний, он с большой радостью и удивлением обнаружил сходные идеи в трудах Нагарджуны, написанных около двух тысяч лет назад. Он добавил, что это открытие наполнило его законной гордостью за родную страну». Перевод: Ольга Селезнева www.dalailama.ru Фоторепортаж |