Сохраним Тибет > Далай-лама встретился с молодыми индийскими учеными в Дхарамсале

Далай-лама встретился с молодыми индийскими учеными в Дхарамсале


25 января 2019. Разместил: Editor
Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия, 24 января 2019 г. – Сегодня утром Его Святейшество Далай-лама встретился с группой из двадцати двух индийских ученых, которые принимают участие в трехдневной конференции по тибетологии, организованной институтом тибетской политики Центральной тибетской администрации (ЦТА).

Далай-лама встретился с молодыми индийскими учеными в Дхарамсале
Его Святейшество Далай-лама дарует наставления группе индийских ученых в своей резиденции в Дхарамсале. Фото: дост. Тензин Джампхел.

Его Святейшество рассказал им, как подлинная традиция университета Наланда распространилась в Тибете. «Хотя драгоценные знания, лежащие в основе этой традиции, в целом были забыты в Индии, в Тибете мы бережем их, тщательно изучая и усердно практикуя на протяжении более тысячи лет. Буддизм традиции Наланды не просто религиозное учение. Его сложная философско-психологическая система предлагает наиболее действенные методы обуздания разрушительных эмоций. В этой традиции упор делается на исследовании и анализе, построенных на строгом логическом обосновании. Согласно наставлению Будды не принимать его слов только из слепой веры, но проверять их на собственном опыте, великие учителя Наланды, такие как Нагарджуна и Чандракирти, исследовали его учения в свете логического обоснования и пришли к выводу, что некоторые из них можно понимать буквально, тогда как другие нуждаются в толковании».

Далай-лама встретился с молодыми индийскими учеными в Дхарамсале
Его Святейшество Далай-лама во время встречи с группой индийских ученых. Фото: дост. Тензин Джампхел.

Его Святейшество отметил, что аналитический подход, которого придерживаются в тибетских монастырских образовательных центрах, включающий запоминание, практики диспутов и медитации, сродни подходу научному. Он сказал гостям, что в монастырских образовательных центрах на юге Индии по такому принципу обучаются порядка десяти тысяч монахов и около тысячи монахинь.

«Вот уже более тридцати лет я участвую в серьезных обсуждениях с современными учеными. От них мы почерпнули для себя много новой информации об объектах внешнего мира и, в свою очередь, поделились с ними своими представлениями об устройстве ума и эмоций».

Далай-лама встретился с молодыми индийскими учеными в Дхарамсале
Одна из участниц группы индийских ученых задает вопрос Его Святейшеству Далай-ламе во время встречи, организованной в его резиденции в Дхарамсале. Фото: дост. Тензин Джампхел.

Его Святейшество выразил восхищение древнеиндийской традицией ахимсы, или ненасильственного поведения, и каруны, или сострадания, которая служит для нее мотивацией. Он подчеркнул, что еще до появления Будды были широко распространены практики однонаправленного сосредоточения (шаматхи) и проникновения в суть вещей (випашьяны). В действительности Будда и сам был детищем древних индийских практик тренировки ума.

В отношении более чем 300 томов собрания буддийской литературы, переведенных на тибетский язык по большей части с санскрита, Его Святейшество пояснил: «Содержание этих сутр и трактатов можно разделить на три категории: буддийская наука, буддийская философия и собственно буддизм как религия. В то время как религиозная часть представляет интерес только для буддистов, научную и философскую составляющую можно рассматривать с чисто академической точки зрения. Раджа Рамана, один из ведущих индийских физиков-ядерщиков, однажды сказал мне, что идеи квантовой теории относительно новы для научного мира, однако созвучные им воззрения можно обнаружить в трудах Нагарджуны».

Далай-лама встретился с молодыми индийскими учеными в Дхарамсале
По завершении встречи Его Святейшество Далай-лама фотографируется с группой молодых индийских ученых, принимающих участие в конференции по тибетологии. Фото: дост. Тензин Джампхел.

«Разрушительные эмоции – это источник большинства проблем, с которыми мы сталкиваемся на сегодняшний день. Древние индийские знания об устройстве ума помогут нам справиться с подобного рода эмоциями. Вот почему я твердо убежден, что Индии под силу сочетать традиционные знания и современное образование, которые в совокупности принесут людям значительную пользу».

Перевод: Инна Балтырева.