Сохраним Тибет > О втором дне учений Далай-ламы по сочинению Чже Цонкапы «Восхваление взаимозависимого происхождения»
О втором дне учений Далай-ламы по сочинению Чже Цонкапы «Восхваление взаимозависимого происхождения»6 августа 2020. Разместил: Editor |
Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия, 5 августа 2020 г. – Сегодня утром Его Святейшество Далай-лама поприветствовал своих юных тибетских слушателей, бодро сказав: «Таши делек!» В начале беседы он отметил, что суть философского воззрения буддизма составляет учение о взаимозависимом происхождении, а суть буддийской практики заключается в ненасилии, непричинении вреда и, по возможности, оказании помощи другим существам. И то, и другое может поспособствовать упрочению мира во всем мире.
Его Святейшество Далай-лама приветствует слушателей в начале второго дня онлайн-учений, организованных по просьбе юных тибетцев. Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия. 5 августа 2020 г. Фото: дост. Тензин Джампхел. «Абсолютно все сущее зависит от множества различных факторов. Если вы счастливы, вы создаете вокруг себя благоприятную, жизнерадостную атмосферу. И наоборот, если в вашем окружении царят покой и уют, вы чувствуете умиротворение. Поскольку мы сами не желаем страданий, вполне логично, что мы не должны причинять вреда другим. Философское воззрение и практика буддизма, о которых я упомянул, соотносятся друг с другом. Я призываю вас всегда помнить о них». «Как я всегда говорю, чтобы построить мир вовне, нужно сначала построить мир внутри себя. Покоя ума нас лишают разрушительные эмоции. Люди, стремящиеся главным образом к материальному развитию, смотрят на счастье и благополучие лишь с точки зрения физического здоровья, однако не менее важно и наше ментальное здоровье. Древнеиндийская традиция представляет собой сокровищницу знаний об устройстве ума и эмоций, и мы по сей день можем черпать из нее мудрость». Достигнув пробуждения, Будда провозгласил: Я постиг Дхарму, подобную нектару – Глубокую, мирную, свободную от умопостроений, несоставную, по сути своей, ясный свет. Но если я начну учить других, никто меня не поймет, А потому останусь в лесу в молчании. «Слова “глубокое и мирное” могут толковаться как указание на главную тему учений первого поворота колеса Дхармы, то есть на Четыре благородные истины. Термин “свободное от измышлений” связан с учениями о совершенстве мудрости, дарованными при втором повороте колеса, а слова “несоставное, ясный свет” указывают на третий поворот колеса Дхармы, в особенности на наставления о природе Будды и на “Татхагатагарбха сутру” (“Сутру о природе Будды”)». «Наставления о совершенстве мудрости из второго поворота посвящены объективному ясному свету, связанному с пустотой, а учение, изложенное в ходе третьего поворота, разъясняет понятие субъективного ясного света, ума ясного света. С ними связаны учение традиции джонанг о пустоте-от-другого и тантрическое учение о трех проявлениях: белом проявлении, красном увеличении и черном преддостижении». Его Святейшество Далай-лама во время второго дня онлайн-учений, организованных по просьбе юных тибетцев. Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия. 5 августа 2020 г. Фото: дост. Тензин Джампхел. Его Святейшество отметил, что два тела будды – свабхавикакая и джнянакая – доступны только ему самому, однако на их основе возникают другие два тела будды, – самбхогакая и нирманакая – предназначенные для помощи живым существам. Духовный лидер процитировал строфу приветствия из трактата Дигнаги «Праманасамуччая» (Компендиум достоверного познания): Простираюсь перед тем, кто стал достоверным существом, Приносящим благо блуждающим в сансаре скитальцам. Простираюсь перед великим Учителем, Сугатой, Защитником! По словам Далай-ламы, проанализировав достоинства учений и наставлений Будды, мы придем к выводу, что Будда подлинный, надежный учитель. Он добавил, что Чже Цонкапа в своем сочинении «Счастливая судьба» пишет: В этой северной стране многие говорят в один голос, Изучали они логические тексты, или нет: «В “Праманасамуччае” и “Семи логических трактатах” Нет этапов практики пути к Пробуждению». Тем не менее, Манджушри призвал Дигнагу продолжить работу над философскими трактатами, поскольку знал, что в будущем они принесут людям огромную пользу. Прибыв в Тибет, Шантаракшита подчеркивал важность применения логики и обоснования. Далее Чже Цонкапа уточняет, что Дхармакирти в своем сочинении “Праманавартика” разъясняет в последовательном и обратном порядке смысл строк приветствия из трактата Дигнаги “Праманасамуччая”. Согласно этим строкам, тщательно изучив и исследовав учение Будды, мы поймем, что Будда был поистине надежным учителем. По мнению Его Святейшества, тибетский буддизм – единственная из всех буддийских традиций, которая строго придерживается логического подхода. Его Святейшество Далай-лама дарует онлайн-учения по просьбе юных тибетцев. Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия. 5 августа 2020 г. Фото: дост. Тензин Джампхел. Его Святейшество упомянул строфу из «Введения в мадхьямаку» (Мадхьямака-аватара) Чандракирти и привел разъяснение этой строфы, которое встречается в автокомментарии. Чандракирти упрекает Васубандху, Дигнагу и Дхармапалу за неверное толкование воззрений Нагарджуны. Они так и не постигли всю суть драгоценных слов Нагарджуны, а потому их охватила тревога и они отвергли его всеобъемлющее учение. Поскольку люди, испугавшись цвета очень большого моря ума Нагарджуны, Отвергли систему, которая превосходна, теперь Чандракирти Полностью удовлетворяет каждого водой, [вызывающей] Цветение водяной лилии разделанных на главы слов той [шастры]. (11.54) «Крупнейшими буддийскими образовательными центрами, следующими логическому подходу, в Тибете издревле были монастыри Сера, Дрепунг и Ганден, – продолжил Его Святейшество. – Эти образовательные центры были вновь учреждены на юге Индии, и традиция по-прежнему жива. Я очень рад тому, что монахи и монахини, помимо прочего, изучают там естественные науки». «Кроме того, неравнодушные жители Гималайского региона создали специальную организацию, дабы преобразовать мужские и женские монастыри, находящиеся под их опекой, в настоящие образовательные центры». «Шантаракшита, заложивший основы буддизма в Тибете, подчеркивал важность логического подхода и воззрений школы мадхьямака («срединный путь»), однако в то время интерес большинства тибетцев, кажется, был прикован к тантре. Тем не менее, Шантаракшита указал нам верное направление, и мы в итоге пришли к своей традиции, за что должны быть безмерно благодарны этому великому наставнику». «В XX веке Махатма Ганди познакомил весь мир с идеей о ненасилии. Было бы замечательно в нынешнем, XXI веке, возродить в Индии древнеиндийские знания об устройстве ума и эмоций и также распространить эту мудрость по всему земному шару». Его Святейшество Далай-лама читает строфы сочинения Чже Цонкапы «Восхваление взаимозависимого происхождения». Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия. 5 августа 2020 г. Фото: Тензин Пхунцок. Его Святейшество продолжил читать сочинение Чже Цонкапы с четверостишия, на котором остановился вчера. В 9-й и 10-й строфах автор воздает хвалу взаимозависимости, называя ее «бесподобной причиной постижения Пустоты – сердца Учения». Духовный лидер упомянул о сравнении, применяемом первым Джамьянгом Шепой, Нгавангом Цонду: он говорил о двух львах, стоящих бок о бок и окидывающих взором противоположные стороны, таким образом защищающих друг друга. Эти два льва символизируют традиции мадхьямаки («срединного пути») и праманы (достоверного познания). Такое сравнение встречается в «Великом изложении философских систем» (друбта ченмо), где Джамьянг Шепа приводит в пример ученых, представляющих две эти традиции: Шантаракшиту и Камалашилу, Вимуктисену и Харибхадру, Буддаджняну и Джетари и других. В Амдо Чже Цонкапа учился у Чойдже Дхондупа Ринчена. Прибыв в Центральный Тибет, он постигал философию мадхьямаки у Рендавы. Его старание не знало границ, и в итоге появилось изречение: «Куда бы ты ни отправился, на устах твоих пребывает мадхьямака. Где бы ты ни находился, в уме твоем пребывает мадхьямака». Его Святейшество сказал, что Чже Цонкапа усердно практиковал слушание, размышление и медитацию, преобразовывая полученные знания в настоящий духовный опыт. Далай-лама процитировал высказывание Арьядевы: «Как осязание пронизывает все органы чувств, так и неведение пронизывает все омрачения. Преодолев неведение, преодолеешь и все разрушительные эмоции». Затем он привел строфу из «Введения в мадхьямаку» Чандракирти: Узрев умом, что все клеши и недостатки Возникают из-за «взгляда на совокупность разрушимого», И постигнув Я как объект этого [взгляда], Йог отвергает Я. (6.120) Его Святейшество стал читать «Восхваление взаимозависимого происхождения» строфу за строфой, попутно давая комментарии к ним. Он сравнил строки из 19-й строфы «В силу довода о зависимом возникновении крайние воззрения безосновательны» со строками из «Трех основ пути»: «Кроме того, [восприятие] видимых проявлений избавляет от крайности “бытия” (этернализма). А [постижение] пустоты – от крайности “небытия” (нигилизма)». Духовный лидер завершил чтение на 30-й строфе, гласящей: Этот путь взаимозависимости, Доказательство непревзойдённости Твоей речи, Также порождает полную уверенность В истинности и других Твоих изречений. Сегодня вопросы Его Святейшеству задавали студенты колледжа Тибетской детской деревни Бангалора и ученики школы Тибетской детской деревни в Чаунтре. Отвечая на вопросы, он заявил, что, если дух соперничества приносит всеобщую пользу, а не приводит к победе одних и поражению других, его можно считать здоровым и разумным. Его Святейшество Далай-лама отвечает на вопросы во время второго дня онлайн-учений, организованных по просьбе юных тибетцев. Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия. 5 августа 2020 г. Фото: дост. Тензин Джампхел. По мнению Далай-ламы, оказавшись перед лицом критики, следует проанализировать, обоснована ли она. Если причиной критических замечаний стала ваша лень, с ней нужно бороться, прилагая больше усилий в учебе и саморазвитии. Если же они необоснованы, тогда просто посочувствуйте своему критику, испытайте к нему сострадание. Другому студенту, который хотел узнать, как не впадать в уныние, Его Святейшество ответил, что в этом поможет бодхичитта, стремление помогать другим. Она подразумевает, в том числе, сопротивление тем, кто препятствует вашему служению живым существам. Очень важно с гордостью и уверенностью думать: «У меня получится. Я научусь этому». Он добавил, что у тибетцев есть все основания гордиться традицией Наланды, которую они сберегли в Тибете. Более того, во всем мире нет ни одного другого сообщества беженцев, которое не только сохранило свою культуру, но и смогло направить ее ценности на благо других. Поинтересовались, что такое счастье, и Его Святейшество в ответ произнес, что на счастье можно смотреть по-разному: с точки зрения материальных вещей и с точки зрения покоя ума. В наши дни люди бросаются в погоню за удовольствиями, зацикливаясь на материальных вещах и совершенно забывая о состоянии своего ума. С другой стороны, хотя отшельники в горах сталкиваются с определенными физическими трудностями, их ум спокоен, а потому они счастливы и довольны жизнью. Далай-лама процитировал строфы из поэмы Шантидевы «Путь бодхисаттвы» (Бодхичарья-аватара): К чему многословие? Незрелые люди стремятся к собственной выгоде, А Будды приносят благо другим. Просто взгляни на различие между ними! Если не обменяешь свое счастье На страдания других существ, Не сумеешь достичь состояния Будды, И в колесе самсары откуда возьмется счастье? «Мы человеческие существа, мы социальные животные, – добавил духовный лидер. Питая любовь и сострадание к другим, мы сами будем счастливы и успешны. Пусть мы беженцы, но мы по-прежнему можем молиться: “Да будут все живые существа счастливы и свободны от страданий”». Его Святейшество Далай-лама отвечает на вопросы во время второго дня онлайн-учений, организованных по просьбе юных тибетцев. Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия. 5 августа 2020 г. Фото: Тензин Пхунцок. «Если вы помогаете другим потому, что печетесь о своем благополучном перерождении или надеетесь достичь пробуждения, это религиозная этика. Если же вы посвящаете себя служению другим потому, что искренне желаете счастья всем живым существам, это светская этика. Мы вспахиваем свои поля, дабы позже собрать урожай. Подобным образом, мы должны заботиться о других людях, поскольку от них зависит наше выживание. Памятуя о взаимозависимом происхождении всех явлений, неуклонно практикуйте сострадание и ненасилие». «Спасибо. До завтра». Перевод: Инна Балтырева. |