Сохраним Тибет > Новая книга. Геше-лхарамба Дакпа Джампа. Путеводитель по буддийскому Учению: теория и практика

Новая книга. Геше-лхарамба Дакпа Джампа. Путеводитель по буддийскому Учению: теория и практика


18 мая 2022. Разместил: Editor
Новая книга. Геше-лхарамба Дакпа Джампа. Путеводитель по буддийскому Учению: теория и практикаГеше-лхарамба Дакпа Джампа
Путеводитель по буддйскому Учению: теория и практика

Общая редакция: Ч. В. Монгуш
ISBN: 978-5-4465-3559-0
М.: Буки Веди, Ганден Тендар Линг, 2022
Формат: 60 x 90 1/16
Тираж: 500
Кол-во страниц: 416
Твердый переплет


Приобрести книгу: интернет-магазин Dharma.ru и интернет-магазин издательства «Нартанг».

На сайте московского буддийского центра «Ганден Тендар Линг» можно приобрести электронную книгу в формате pdf.

По вопросам приобретения печатного издания вы также можете написать на почту publish@fpmt.ru.

О книге


Увидела свет новая книга московского центра ФПМТ «Ганден Тендар Линг». В ее основу легли тексты учений, которые в течение нескольких последних лет давал на Урале постоянный учитель центра геше-лхарамба Дакпа Джампа.

Геше-лхарамба – это высшая квалификационная степень в монастырской образовательной системе в традиции гелук. Для того чтобы ее достичь, монахи учатся более 20 лет, после чего держат строгий экзамен. Такое не многим по плечу. Вот почему получить учения от Учителя такого уровня большая удача, даже через книгу.

Своей структурой она ближе к учебному пособию и призвана как можно глубже и понятнее осветить не самые простые темы буддийской философии: карма, ум, совокупности, пустота. Не только по этим, но и по другим темам геше-ла дает обширные комментарии. Значение встречающихся в тексте понятий можно посмотреть в глоссарии. Размещенные в конце каждой главы задания для самопроверки помогут проверить правильность усвоенного. Полезными будут и ответы на вопросы слушателей. Они есть почти в каждой главе, создавая ощущение сопричастности и живого диалога с Учителем.

Переводчики с тибетского – Майя Малыгина и ачарья Бем Митруев. Прямой перевод с тибетского позволил наиболее полно раскрыть смысл Учения, сделать его ближе и понятнее современному слушателю. Отредактировал расшифрованные тексты, свел их воедино и подготовил к печати ачарья Чеченбай Монгуш. Кроме них в работе над книгой приняли участие многие добровольные помощники.

Московский буддийский центр «Ганден Тендар Линг» будет очень благодарен вам за любое посильное пожертвование, которое поможет радовать вас новыми книгами.

Практика щедрости – важнейшая причина вашего будущего счастья и благополучия. Поддерживая издательство, вы претворяете в жизнь проект ламы Сопы Ринпоче, дарите многим людям возможность познакомиться с Дхармой и приносите в их жизни счастье и гармонию.

Помочь в издании новых книг центра «Ганден Тендар Линг».