Сохраним Тибет > Новая книга. Таттва-санграха, глава XVII-XVIII, об инструментах достоверного познания
Новая книга. Таттва-санграха, глава XVII-XVIII, об инструментах достоверного познания27 апреля 2023. Разместил: Editor3 |
Шантаракшита. Таттва-санграха, глава XVII-XVIII, об инструментах достоверного познания Перевод: Виктория Лысенко, Наталия Канаева Издательство: Буддадхарма Год издания: 2023 Серия: Меч Мудрости ISBN: 978-5-907236-27-1 Дополнительная информация: Язык оригинала: санскрит Тираж: 500 Кол-во страниц: 432 Формат: 60*90/16 Габариты: 21.7 × 15.5 × 2.2 см Вес: 500 г Приобрести книгу можно на сайте издательства buddhadharma.ru Работа Шантаракшиты (725–788) «Таттва-санграха» («Собрание категорий») и комментарий к ней «Панджика» («Пословный комментарий»), написанный его учеником Камалашилой (740–795), являются крайне важными и ценными письменными источниками не только по буддийской философии в том виде, в каком она сформировалась к началу девятого века, но и по истории индийской философии в целом. В поле критического осмысления авторов попадают такие идеи различных индийских школ, как пракрити, пуруша, свабхава, бог-творец, атман, а также более общие философские вопросы непостоянства, времени, субстанции, кармы и многие другие. Основные религиозно-философские проблемы рассматриваются в форме полемики как с внешними оппонентами из брахманистских школ ньяя, санкхья, миманса, так и с оппонентами внутри буддийского сообщества – представителями разных школ буддизма. Особое место в фундаментальном труде Шантаракшиты и Камалашилы занимают проблемы теории познания. Авторы подводят своеобразный итог развитию буддийских эпистемологических концепций в Индии за период от появления трудов Дигнаги (480–540) и до их осмысления и переосмысления в работах Дхармакирти (600–660). В настоящем издании содержится перевод с санскрита 17-й главы «Критическое исследование определений непосредственного восприятия» и 18-й главы «Критическое исследование вывода». Общей темой этих глав являются инструменты достоверного познания (прамана), количество которых варьировалось от школы к школе. В эпистемологии буддизма их всего две: непосредственное восприятие (пратьякша) и логический вывод (анумана). В главе о непосредственном восприятии Шантаракшита и Камалашила рассматривают ключевые положения и понятия буддийской концепции непосредственного восприятия, классификацию ошибочных мнений относительно непосредственного восприятия, отличие непосредственного восприятия от мысленного конструирования, механизм познавательного процесса, а также инструмент и результат достоверного познания. В главе о логическом выводе выделяются четыре тематических раздела: дискуссия о правилах для среднего термина с джайнами, полемика о структуре силлогизма с найяиками, дебаты о типологии вывода с мимансаками и представителями санкхьи, спор о принадлежности вывода к числу инструментов достоверного знания (праман) с чарваками и грамматистом Бхартрихари. Переводы сопровождаются обширным введением, задача которого – сделать прозрачным для современного российского читателя ход дискуссий индийских пандитов и реконструировать пропущенные Шантаракшитой и Камалашилой «тривиальные» для них, но не самоочевидные для нас основания для переходов мысли, проследить логику полемики и эксплицировать её современным языком. Кроме того, в исследовательских комментариях содержится ценная информация по истории не только буддийской, но и всей индийской теории познания и логики, а в конце книги помещен словарь специальных терминов индийской эпистемологической традиции. |