Сохраним Тибет > Видео. Далай-лама. Передача шестислоговой мантры Авалокитешвары

Видео. Далай-лама. Передача шестислоговой мантры Авалокитешвары


26 июня 2023. Разместил: savetibet


Видео: Радио "Свободная Азия"
Перевод и озвучивание: ачарья Чеченбай Монгуш
savetibet.ru


19 июня 2023 года Его Святейшество Далай-лама дал устную передачу на шестислоговую мантру Авалокитешвары своим последователям из Непала. Встреча состоялась в резиденции духовного лидера в Дхарамсале, Индия.

Расшифровка видео:


Арья Авалокитешвара – это воплощение сострадания всех будд. Манджушри – воплощение мудрости. Ваджрапани – воплощение их мощи. Это три божества, природа которых выражается в сострадании, мудрости и мощи.

Что касается нас, тибетцев, то, начиная со времён царя Сонгцена Гампо, Тибет особыми узами был связан с Авалокитешварой.

Глубокая вера в Авалокитешвару присуща всем нам, тибетцам. Поэтому можно сказать, что тибетцы очень сильно почитают его.

Поскольку мы ученики Авалокитешвары, нам следует начитывать его мантру, возносить молитвы, и не забывать, что именно доброе сердце – это причина обретения благословения Авалокитешвары.

Если кто-то заявляет вам, что он якобы почитает Авалокитешвару, но на деле выказывает свою ненависть чужим, то знайте, что это никакое не почтение Авалокитешваре.

Если мы приучаем себя к добросердечию и искренне помогаем другим, тогда мы обретаем благословение Авалокитешвары.

Я сам каждый день много медитирую, чтобы укрепиться в бодхичитте.

Я полагаю, что благодаря бодхичитте и альтруизму я каждый день вхожу под благословение Авалокитешвары.

Пожалуйста, и вы тоже взращивайте добрые сердца.

Памятуйте о том, что вы всегда находитесь под взором Авалокитешвары.

Мы, народы Тибета и гималайского региона, по обыкновению читаем мантру Ом мани падме хум. Мы – ученики Авалокитешвары. С ним нас связывают особые кармические узы.

Поэтому, пожалуйста, взращивайте доброе сердце.

Сильная вера в Авалокитешвару и приверженность альтруизму – это то, что свойственно тибетцам.

Мы все должны взращивать доброе сердце.

Думая обо всех живых существах и в особенности о тех, кто живет на нашей планете, постарайтесь пробудить в себе любовь и сострадание к ним. Укрепитесь в намерении способствовать благу всех живых существ. Молитесь так и повторяйте мантру Ом мани падме хум.

Пусть ваше сердце будет полно покоя.

Каждое утро я медитирую, чтобы развивать добросердечие.

В начале я вспоминаю о Будде Шакьямуни и повторяю его именную мантру. Затем думаю об Авалокитешваре и начитываю на четках один круг Ом мани падме хум.

Пожалуйста, вы тоже начитывайте мантру Авалокитешвары.

Я передам вам устную передачу на молитву Авалокитешвары.

ЧАКТОНГ КОРЛО ГЬЮРПЕ ГЬЯЛПО ТОНГ
[Его тысяча рук – это тысяча вселенских царей,]

ЧЕНТОНГ КЭЛПА САНГПО САНГЬЕ ТОНГ
[Тысяча очей – тысяча будд светлой кальпы!]

ГАНГЛА ГАНГДУЛ ДЭЛА ДЭР ТОНГПА
[Простираюсь пред Авалокитешварой, кто покой дарует]

ЦУНПА ЧЕНРЕЗИГЛА ЧАГЦЕЛО
[Неугомонным и необузданным сердцам.]


КЬЁНГИ МАГО КУНДОГ КАР
[Его облик – совершенный и светозарный,]

ДЗОГСАНГ ГЬЕГИ ВУЛА ГЬЕН
[С венцом из пробуждённых семейств,]

ТУГДЖЕЧЕНГИ ДРОЛА ЗИГ
[На всех существ с состраданием он взирает,]

ЧЕНРЕЗИГЛА ЧАГЦЕЛО
[Пред ним – Авалокитешварой – я поклоняюсь!]

Сейчас повторите мантру.

ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ…
ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ…
ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ…