Тибет в России » к началу  
Центр тибетской культуры и информации
Фонд «Сохраним Тибет»
E-mail:
Центр тибетской культуры и информации
E-mail:
Телефон: (495) 786 43 62
Главная Новости Тибет Далай-лама XIV Статьи О центре О фонде
 
Locations of visitors to this page

Геше Лангри Тангпа. Восемь строф о преобразовании ума (Лоджонг Цигьема)

16 декабря 2011 | Версия для печати
| Еще
К вершинам высочайших благ
Стремлюсь приблизить всех существ,
Они дороже мне чем драгоценность,
Способная желанья исполнять;
Да сохраню я к ним любовь вовек!

Общаясь всякий раз с другими,
Я научусь себя считать
Нижайшим среди всех существ,
А остальных чистосердечно
Так почитать, как почитают высших.

Во всех поступках и деяньях
Я буду изучать свой ум;
И если в нем возникнут омраченья,
То, смело встретив их и распознав,
Смогу без колебаний устранить.

Я испытаю нежную любовь
К порочным существам;
Ко всем, кто угнетен страданьем;
Они как драгоценность для меня,
Редчайшее явленье мирозданья.

Из зависти другие люди
Меня унизить могут, оскорбить,
Но я приму все эти униженья
Как будто драгоценный дар,
Победу им отдав без сожаленья.

Когда с надеждой помогая людям,
Взамен от них жестокий вред
Вдруг получаю косвенно иль прямо,
То мудрость ― всех людей таких
Считать наставниками и учителями.

Я помощь предложить смогу
Для тех, кто близок мне,
И для существ иных;
И в тайне на себя приму
Страданья матерей моих.

Я буду практик этих чистоту от дхарм мирских, от скверн
И загрязнений всегда оберегать,
А иллюзорность постигая феноменов,
Смогу привязанности оковы разорвать.

Перевод с английского Аркадия Щербакова




ГЕШЕ ЛАНГРИ ТАНГПА


Геше Лангри Тангпа. Восемь строф о преобразовании ума (Лоджонг Цигьема)Геше Лангри Тангпа (1054-1123) родился в центральном Тибете. Его настоящее имя Дордже Сенге, но он стал известен как Лангри Тангпа по названию местности, в которой жил – Ланг Танг. Он был учеником геше Потовы, одного из основных учеников Атиши, буддийского учителя из Индии и основателя традиции Кадам.

Лангри Тангпу почитали во всем Тибете как святого, и многие великие созерцатели признавали в нем проявление (эманацию) Будды Амитабхи.

Своим поведением бодхисаттва Лангри Тангпа сильно отличался от многих других людей. Обычно мы слишком заботимся о том, чтобы понравиться окружающим, и стараемся выглядеть приветливыми и веселыми независимо от того, что происходит у нас внутри. Не таков был Лангри Тангпа. У него всегда было такое суровое и угрюмое выражение лица, что его прозвали «Мрачным». Однажды помощник спросил его: «Люди называют вас Мрачным. Когда вы даете им благословение, хорошо было бы улыбнуться и говорить поприветливее». На что Лангри Тангпа ответил: «Ты все правильно говоришь, но трудно мне найти в самсаре что-то, что вызывало бы улыбку. Стоит мне увидеть человека, как я думаю о его страдании, и готов заплакать, а не рассмеяться». Лангри Тангпа не мог улыбаться, потому что чувствовал глубокое сострадание ко всем живым существам.

Незадолго перед смертью геше Потовы Лангри Тангпа произнес перед ним две клятвы: раздать все свое имущество и никогда не оставаться подолгу на одном месте. С тех пор, отправляясь в новое место, он раздавал все, что накопил, и уходил налегке. С радостью принимая бедность и непрестанно практикуя даяние, Лангри Тангпа накопил огромное количество заслуг. Вследствие накопленных заслуг он получил за свою жизнь столько подношений, что смог основать большой монастырь, содержать две тысячи монахов и помогать многим бедным людям.

Однажды у молодой женщины, жившей по соседству, серьезно заболел ребенок. В тревоге, что ребенок может умереть, женщина пошла за советом к ламе. Тот сказал, что ребенок выживет, только если мать отдаст его геше Лангри Тангпе, который, будучи бодхисаттвой, с радостью принимает на себя тяготы других и отдает им взамен все самое лучшее. Женщина усомнилась, сможет ли монах позаботиться о ребенке, но все же отправилась к Лангри Тангпе, который в это время, сидя на троне, давал учения большому скоплению людей. Она положила ребенка ему на колени со словами: «Это ваш ребенок, я не могу его кормить, позаботьтесь о нем». К изумлению учеников Лангри Тангпа принял ребенка, завернул в свои одежды и продолжил свои наставления как ни в чем не бывало. Нимало не беспокоясь, что люди могут подумать, будто он действительно отец ребенка, Лангри Тангпа взял его домой, заботился о нем, кормил и благословлял. Через два года стараниями Лангри Тангпы ребенок совершенно выздоровел, и мать пришла просить отдать ей его обратно. Лангри Тангпа как ни в чем не бывало немедленно выполнил просьбу женщины. Этот и многие другие примеры наглядно показывают, каким необычным и святым человеком был Лангри Тангпа.
Просмотров: 8099  |  Тэги: Лангри Тангпа, Лоджонг

Комментарии:

Minakcha (Посетители) | 5 сентября 2013 17:58  
Скажите пожалуйста, чей перевод более достоверен по филологическим и буддистким правилам!?
Данный перевод проникает и трогает сердце..

Информация

Чтобы оставить комментарий к данной публикации, необходимо пройти регистрацию
«    Декабрь 2011    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
Подпишитесь на нашу рассылку

Сохраним Тибет!: новости из Тибета и буддийской России

Подписаться письмом
Регистрация     |     Логин     Пароль (Забыли?)
Центр тибетской культуры и информации | Фонд «Сохраним Тибет!» | 2005-2015
О сайте   |   Наш Твиттер: @savetibetru Твиттер @savetibetru
Адрес для писем:
Сайт: http://savetibet.ru
Rambler's Top100