Сохраним Тибет > Роберт Турман проведет в Калмыкии семинар по тантре Гухьясамаджи
Роберт Турман проведет в Калмыкии семинар по тантре Гухьясамаджи29 марта 2012. Разместил: savetibet |
О программе Роберта Турмана в Москве
Роберт Турман, профессор отделения индо-тибетских буддологических исследований имени Чже Цонкапы в Колумбийском университете, в конце апеля проведет в главном храма (хуруле) Калмыкии «Золотая обитель Будды Шакьямуни» семинар по тантре Гухьясамаджи. Посвящение в эту тантру российские последователи буддизма получили от Его Святейшества Далай-ламы в декабре 2010 года, в рамках ставших ежегодными Учений для буддистов России. Духовное паломничество на родину геше ВангьялаПрофессор Турман, приезжающий в нашу страну по приглашению верховного ламы Калмыкии и духовного руководителя фонда «Сохраним Тибет» Тэло Тулку Ринпоче, называет свою поездку «духовным паломничеством». Роберт Турман впервые посетит Калмыкию, единственную буддийскую республику на европейской части России, где родился его духовный учитель геше (доктор буддийской философии) Вангьял, калмык по происхождению. Получив образование в монастырях Лхасы, в Тибете, геше Вангьял (1901-1983) способствовал росту интереса к буддизму на Западе. Среди его учеников такие знаменитые люди как Александр Берзин, Джеффри Хопкинс и художник Тед Сет Джейкобс. На родине геше Вангьяла при содействии Бориса Гребенщикова и группы «Аквариум» построена буддийская ступа. В дни своего пребывания в Калмыкии Роберт Турман совершит паломничество к этой святыне. Программа визита профессора Турмана в единственную буддийскую республику в Европе насыщена разнообразными событиями. Ученик геше Вагьяла прочитает лекцию для преподавателей и студентов Калмыцкого государственного университета «Буддизм и современное образование», выступит перед учеными Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН с беседой «Тибет и Монголия: духовные уроки для всего мира», поделиться с буддистами Калмыкии и прилежащих регионов мыслями о природе ума, просветлении и бодхичитте. Сутраянское и тантрическое наследие Чже Цонкапы: создать систему и запустить проектС особым воодушевлением Роберт Турман отнесся к предложению уделить время обсуждению трудов Чже Цонкапы, изучению и переводу которых профессор посвятил не один десяток лет. Его научная карьера началась с изучения трактата Чже Цонкапы «Сущность изящных изречений», которое он предпринял в начале 1970-х в Индии, под руководством Его Святейшества Далай-ламы. «Я получил потрясающие наставления по наиболее трудным моментам и глубоким оттенкам смысла философии Срединного пути. Когда я уезжал из Индии, Его Святейшество Далай-лама возложил на меня ответственность за перевод полного собрания сочинений Чже Цонкапы и его [духовных] сыновей. С огромным энтузиазмом я взял на себя эту обязанность. Возвратившись в Америку, я получил сердечное благословение на осуществление этого проекта от своего коренного учителя, досточтимого геше Нгаванга Вангьяла», ‒ пишет Турман. Нгаванг Вангьял, однако, расширил рамки возлагаемой на будущего профессора буддологии миссии. Он сказал, что современные философы и практикующие смогут по-настоящему оценить наследие Чже Цонкапы лишь в том случае, если познакомятся с Тенгьюром ‒ обширным собранием тибетских переводов тысяч трактатов, составленных великими буддийскими учителями древней Индии. «Когда я с кислой улыбкой на лице произнес: “Большое спасибо”, осознавая всю тяжесть взваливаемого на мои плечи бремени, геше Вагьял добавил: “Разумеется, тебе не справиться в одиночку… но за эту жизнь ты должен разработать систему и запустить проект». Следующий этап большого пути стал логическим продолжением завершения работы над переводом труда Чже Цонкапы «Сущность изящных изречений». Знакомясь с комментарием к Лобсанга Пунцога, Турман обратил внимание на то, что толкователь выражал готовность также перевести и труд Чже Цонкапы «Яркое сияние светильника, [освещающего] пять стадий», который он называл «тантрическим эквивалентом “Сущности изящных изречений”». Этот труд был посвящен анализу пяти ступеней стадии завершения высшей аннуттарайога-тантры с особым упором на традицию Гухьясамаджа-тантры, берущую начало от Нагарджуны. «Как только я прочитал эти слова, я преисполнился твердой решимости перевести и этот основополагающий тантрический трактат Чже Цонкапы», ‒ пишет Турман. Яркое сияние светильника, [освещающего] пять стадий ‒ 30 лет спустяПеревод трактата по тантре увидел свет лишь через 30 лет после того, как Роберт Турман начал свои исследования, вновь консультируясь с Его Святейшеством Далай-ламой. Старший учитель Его Святейшества Далай-ламы, Кьябдже Линг Ринпоче, передававший Далай-ламе (и Турману) разнообразные учения по тантре Гухьясамадже, был категорически против публикации подобных трудов для широкой публики. «Я не спешил публиковать свою работу и делаю это теперь лишь потому, что почти все основные практики ануттарайога-тантры уже описаны и опубликованы, ‒ отмечает профессор Турман в предисловии к изданию. ‒ Его Святейшество Далай-лама говорит, что заблуждений на предмет тантры уже предостаточно, а потому желательно и даже необходимо показать, что представляют собой аутентичные учения». По словам Турмана, работая над полным собранием сочинений Чже Цонкапы и его [духовных] сыновей, никак не обойти тантру, которой посвящена весьма значительная часть этих трудов. Кроме того, «эзотерические тайны подчас сохраняются сами собой: одним они представляются невероятными, другим ‒ непостижимыми, и к ним зачастую относятся как к романтическим фантазиям или научной фантастике из далекой древней культуры». Серьезно настроенный исследователь сегодня способен разыскать для себя практически любые источники, считает Турман, а потому он делится результатами многолетнего труда с намерением помочь ищущему найти «аутентичную и точно изложенную информацию об удивительной “ментальной”», или “внутренней” науке индийских и тибетских наставников, ученых, йогов и йогинь, исследовавших непревзойденные йога-тантры буддизма Махаяны». Юлия Жиронкина Организаторы визита Роберта Турмана в Россию:Фонд «Сохраним Тибет» Центральный калмыцкий хурул «Золотая обитель Будды Шакьямуни» Центр тибетской культуры и информации О программе Роберта Турмана в Москве Программа визита Роберта Турмана в Калмыкию(в программе возможны изменения) 28 апреля 10.00 «Я могу стать счастливым» Лекция для студентов ССУЗов и ВУЗов Центральный хурул «Золотая обитель Будды Шакьямуни» 17.00 Открытая лекция «Философия бодхичитты» Центральный хурул «Золотая обитель Будды Шакьямуни» 29 апреля Поездка в п. Шин-Мер, Кетченеровского района (родина геше Вангьяла) * Встреча с жителями п.Шин-Мер * Посещение субургана (ступы) геше Вангьяла * Лекция в школе по основам буддизма * Культурная программа 30 апреля и 1 мая Семинар по тантре Гухьясамаджи на основе текста «Яркое сияние светильника, [освещающего] пять стадий» (Rim lnga rab tu gsal ba’i sgron me) Центральный хурул «Золотая обитель Будды Шакьямуни» Утренняя сессия: с 9.00 до12.00 Вечерняя сессия: 13.00 до 17.00 2 мая 10.00 Встреча с учеными КИГИ РАН Лекция «Тибет и Монголия: духовные уроки для всего мира» КИГИ РАН 17.00 Открытая лекция «Возможно ли просветление?» Центральный хурул «Золотая обитель Будды Шакьямуни» 3 мая 13.00 Лекция для преподавателей и студентов КГУ «Буддизм и современное образование» Калмыцкий государственный университет 17.00 Открытая лекция «Природа ума» Центральный хурул «Золотая обитель Будды Шакьямуни» 4 мая Программа в Лагани *Посещение хурула в г.Лагань *Встреча с буддистами *Лекция «Общечеловеческие ценности в современном мире» 5 мая 10.00 «Зачем нам Далай-лама?» презентация книги и встреча с автором Национальная библиотека «Амур-Санан» 14.00 Лекция по тексту Чже Цонкапы «Сущность изящных изречений» Центральный хурул «Золотая обитель Будды Шакьямуни» Статьи по теме:«Мы должны встать с подушек для медитации»: общественно-полезный буддизм профессора Турмана профессор Турман вот уже много лет поднимает вопросы, которые сегодня начинают обретать особую актуальность для буддистов России. Его главный тезис – активная жизненная позиция последователей учения, которое в умах людей чаще всего связывается с медитативной отрешенностью. Беря за основу пример социального устройства до-китайского Тибета, которое, по словам профессора Турмана, «по сей день не знает аналогов в мире», он предлагает нестандартный взгляд на роль последователя буддизма – в особенности его тибетской формы - в современном обществе... |