Тибет в России » к началу  
Фонд «Сохраним Тибет»
E-mail: russia@savetibet.ru
Телефон: +7 (909) 645-69-52
Главная Новости Далай-лама XIV Анонсы Статьи О фонде
 

Журнал «Mongolica». Том XXIV, 2021, №3. Посвящается 220-летию со дня рождения Осипа Михайловича Ковалевского (1801–1878)

2 сентября 2021 | Версия для печати
| Еще
Журнал «Mongolica». Том XXIV, 2021, №3. Посвящается 220-летию со дня рождения Осипа Михайловича Ковалевского (1801–1878)Mongolica
Том XXIV, 2021, №3
Посвящается 220-летию со дня рождения Осипа Михайловича Ковалевского (1801–1878)

Главный редактор И. В. Кульганек
Секретарь Д. А. Носов
Помощник секретаря М. А. Козинцев
СПб.: Петербургское Востоковедение, 2021
ISSN 2311-5939
110 с.

Скачать полный текст выпуска с сайта Института восточных рукописей РАН

О ЖУРНАЛЕ:


Журнал «Mongolica» ведет свою историю с 1986 г., когда в Москве при участии коллег из Ленинграда вышел одноименный сборник статей, посвященный памяти академика Б. Я. Владимирцова (пред. редколлегии А. Н. Кононов). В 1993 г. был издан второй выпуск, приуроченный к 750-летию «Сокровенного сказания», древнейшего памятника монгольской письменности (пред. редколлегии В. М. Солнцев). В 1994 г. был опубликован третий выпуск (отв. ред. С. Г. Кляшторный). Его подготовил коллектив СПбФ ИВ РАН (ныне – ИВР РАН), и с тех пор «Mongolica» стала издаваться в Санкт-Петербурге, сначала как сборник статей по монголоведению, а с 2019 г. – в формате научного журнала (с 2007 г. пред. редколлегии И. В. Кульганек). Начиная с 2020 г. журнал выходит 4 раза в год. В подготовке издания принимают участие ведущие монголоведы страны и монголоведных центров мира. В редколлегию входят признанные научные авторитеты мирового монголоведного сообщества. Номера журнала по традиции посвящаются выдающимся исследователям прошлого и настоящего, а также памятным датам в истории отечественного и мирового востоковедения.

Тематика публикуемых статей охватывает вопросы истории, этнографии, религии, языка, литературы и фольклора монгольских народов. Журнал также публикует материалы по смежным областям исследования, прежде всего посвященные культурам народов Центральной Азии. Каждый выпуск включает разделы: «Юбилейные даты», «Рецензии», «Отчеты о прошедших научных мероприятиях».

Журнал рассчитан на востоковедов, специалистов-гуманитариев широкого профиля и адресован прежде всего профессиональной аудитории, однако также может быть полезен всем, кто интересуется культурой Центральной Азии и Востока в целом.

Рукописи, поступающие на рассмотрение в журнал «Mongolica», в обязательном порядке проходят рецензирование. Журнал индексируется в системе РИН.

В НОМЕРЕ:


НАУЧНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ О. М. КОВАЛЕВСКОГО

Ю. В. Кузьмин. Иркутский монголист и переводчик А. В. Игумнов и О. М. Ковалевский: характер научных взаимоотношений – 5

Представлены материалы об известном иркутском переводчике А. В. Игумнове (1761–1834), знатоке монгольского и бурятского языков, составителе рукописного монгольско-русского словаря и учителе профессора О. М. Ковалевского. Дана творческая биография А. В. Игумнова и историография изучения его наследия в России. Особое внимание уделено характеру отношений А. В. Игумнова и О. М. Ковалевского, роли словарей и грамматик монгольского языка в научном творчестве основателя первой кафедры монгольского языка в России. Отмечена роль А. В. Игумнова в становлении монголоведа О. М. Ковалевского и составлении «Монгольско-русско-французского словаря».
Ключевые слова: А. В. Игумнов, монголоведение, О. М. Ковалевский, биография, словарь

С. С. Сабрукова. Материалы о деятельности О. М. Ковалевского в архиве Н. П. Шастиной – 11

Статья посвящена описанию архивных материалов об О. М. Ковалевском, собранных Н. П. Шастиной (1898–1980) за долгие годы. Большую часть из них составляют письма к О. М. Ковалевскому от различных людей на семи языках. В процессе работы с письмами она выделила часть из них как научную корреспонденцию. Конечная цель работы сводилась к написанию исследования, посвященного эпистолярному наследию О. М. Ковалевского с публикацией текстов оригинальных документов и переводом их на русский язык. Большой объем подготовительных материалов к работе свидетельствует о высоком профессиональном уровне Н. П. Шастиной как специалиста в области истории востоковедения в России.
Ключевые слова: Н. П. Шастина, О. М. Ковалевский, письма, архив, научная корреспонденция

МОНГОЛЬСКАЯ ФИЛОЛОГИЯ

Т. Г. Басангова (Борджанова). Культ Будды Майтреи у калмыков (по материалам фольклорных источников) – 17

Будда Майтрея (Майтрейя) с древних времен является одним из наиболее почитаемых и популярных персонажей буддийского пантеона среди калмыков. Статья посвящена отражению культа этого Будды в фольклорных произведениях, записанных из уст разных сказителей в конце прошлого века.
Ключевые слова: Будда Майтрея, буддизм в Калмыкии, фольклорная традиция калмыков, сказители, устная проза, предания, тексты

Б. А. Бичеев. Ойратские тексты сангов Белого старца – 22

Широкая распространенность и значимость культа Белого старца сделала его особым феноменом религиозно-духовной культуры монгольских народов. Вокруг этого культа сложились обширная обрядовая, текстологическая и иконографическая традиции. Текстуальный корпус, связанный с этим культом, продолжает вызывать интерес у исследователей, о чем свидетельствует обширный пласт работ, посвященных этой проблеме. Письменная традиция культа включает два вида текстов – псевдобуддийскую сутру и тексты молитв-сангов, которые читались во время кормления на ‘обо’ многочисленных сверхъестественных существ. Цель данной статьи – дать обзор ойратских текстов сангов, которые хранятся в монастырских и частных коллекциях Западной Монголии и Синьцзяна. Ойратские рукописи представляют интерес как своебразная региональная традиция культа Белого старца.
Ключевые слова: Культ Белого старца; монгольские тексты сангов; структура текстов; ойратские тексты сангов

Энхзаяа Вандан. Семантика и семантизация вечности в романе «Преступление и наказание» и в его монгольском переводе – 33

В статье дается поэтический анализ мотива вечность в романе Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» и устанавливаются приемы воспроизведения его в монгольском переводе, представленном Ц. Гомбосурэном в 2003 г. Повышенное внимание уделяется раскрытию семантики и процесса семантизации вечности как в оригинале, так и в тексте перевода, имея в виду культурологические аспекты, что способствует выявлению особенностей идиостиля писателя и переводческих стратегий. Актуальность данной работы связана, с одной стороны, с возросшим интересом исследователей к проблеме межкультурной коммуникации и вопросам языкового и культурного взаимодействия при художественном переводе, а с другой – с тем, что в настоящее время изучение литературных взаимосвязей России и Монголии в целом и переводов русской классической прозы (в том числе текстов Достоевского) в частности не получает должного внимания в научных исследованиях.
Ключевые слова: поэтика Достоевского, «Преступление и наказание», семантика вечности, семантизация, художественный перевод, монгольский перевод, межкультурная коммуникация, Ц. Гомбосурэн

М. П. Петрова. Отражение истории Монголии начала ХХ века в романе Г. Аюурзаны «Тайны священного Хангая» – 41

В статье исследуется отражение исторических событий в Монголии в начале ХХ в. в романе «Тайны священного Хангая» («Сахиуст Хангайн нууц», 2017) современного монгольского автора Г. Аюурзаны. Этот роман написан в стиле магического реализма. Писатель Г. Аюурзана (р.1970) известен широкой читательской аудитории своими романами «Мираж» («Илбэ зэрэглээ», 2003), «Долг в десять снов» («Арван зүүдний ɵр», 2005), «Рождённые эхом» («Цуурайнаас тɵрɵгсɵд», 2007), ставшими образцом постмодернистской прозы в литературе Монголии последнего времени. Обратившись от постмодернизма к реалистическому методу, Г. Аюурзана выпускает романы «Легенда о шамане» («Бɵɵгийн домог», 2010), «Шугдэн» («Шүгдэн», 2012), «Белый, чёрный, красный» («Цагаан, хар, улаан», 2014), «Пульсация» («Судасны чимээ», 2015), в которых рассматривает важные социокультурные проблемы современного общества. В романе «Тайны священного Хангая» будничное и повседневное сочетается с фантастическим и магическим, а мифопоэтическое сознание персонажей определяет окружающую действительность. Магия, магическое, тайна, таинственное – одни из ключевых понятий произведения. В статье анализируются литературные методы и приемы, с помощью которых автор отражает исторические события начала ХХ в. в Монголии.
Ключевые слова: история Монголии, магический реализм, современная монгольская литература, Г. Аюурзана, «Тайны священного Хангая»

ИСТОРИЯ, ИСТОРИОГРАФИЯ, ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЕ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ

П. И. Буцык. Поиски Далай-ламы VIII Джампел Гьяцо (на материалах тибетских, маньчжурских и китайских источников) – 46

Статья посвящена рассмотрению одного из наиболее важных событий тибетской истории XVIII в. – процессу поисков Далай-ламы VIII Джампел Гьяцо, проходивших с 1757 по 1762 г. Описание построено на материалах письменных источников на трех языках – тибетском, маньчжурском и китайском. Разнообразие исторических свидетельств, представленных в этих источниках, позволило автору исследовать указанное событие с различных ракурсов. Нахождение и утверждение нового перерождения высшего буддийского иерарха Тибета потребовало совместных действий представителей тибетской правящей элиты и императорских посланников. Несмотря на проблемы, с которыми столкнулись участники поисков, тулку Далай-ламы был успешно найден и возведен на трон в Лхасе. Впервые в истории Тибета была обеспечена относительно мирная и бесконфликтная преемственность между покойным и новым Далай- ламой.
Ключевые слова: история Тибета, Далай-лама VIII Джампел Гьяцо, император Цяньлун, институт тулку

Ю. И. Елихина. Буддийские предметы из коллекции В. А. Казакевича, хранящиеся в Эрмитаже – 58

Статья посвящена собирательской деятельности монголоведа В. А. Казакевича (1896–1937). Его коллекции, привезенные им из Бурятии в 1934 г., были переданы в Государственный Эрмитаж. Среди них имеются археологические находки, которые представляют собой артефакты из раскопок погребений разного времени. Кроме того, среди предметов имеются подъемные материалы, происходящие из Кондуйского городища. Некоторые экспонаты можно отнести к этнографическим сборам. Именно к этнографической части коллекции можно отнести три буддийские живописные миниатюры, находящиеся в коллекции музея. На них изображены разные буддийские божества, написанные бурятскими художниками начала ХХ в. Подобные произведения являются типичными образцами бурятской живописи этого времени. Доклад по этой теме был прочитан на IX Тибетологических чтениях в Институте восточных рукописей РАН 10 декабря 2020 г.
Ключевые слова: В. А. Казакевич, буддийская живопись, Бурятия, коллекции

И. М. Захарова. Капитан Генерального штаба Ю. А. Сосновский – руководитель «учено-торговой» экспедиции в Китай в 1874–1875 гг. – 63

В статье идет речь о целях, задачах и итогах организованной российским правительством в 1874– 1875 гг. «учено-торговой» экспедиции в Китай. Особое внимание уделено деятельности руководителя экспедиции капитана Генерального штаба геодезиста Ю. А. Сосновского. Несмотря на то что Ю. А. Сосновский по итогам экспедиции был награжден орденом Св. Станислава 2-й степени и был принят в члены Имп. Русского географического общества, результаты его деятельности оценивались современниками неоднозначно. Конфликт, возникший между Ю. А. Сосновским и участником экспедиции художником П. Я. Пясецким, вызвал в периодической печати обширную полемику, которую вели между собой оппоненты. Взаимные обвинения привели к ухудшению репутации обоих ученых и воспрепятствовали осуществлению их намерений организовать в будущем другие научные экспедиции.
Ключевые слова: Ю. А. Сосновский, учено-торговая экспедиция в Китай в 1874–1875 гг., П. Я. Пясецкий, А. Э. Боярский, русско-китайская торговля, русско-китайские отношения

И. А. Суздальцев. Страны Центральной Азии в политике Коминтерна и журнале «Коммунистический Интернационал» в 1920 г. – 72

В статье анализируется политика Коминтерна – международной организации, объединявшей коммунистические партии по всему миру в 1919–1943 гг. в отношении реализации планов вооруженных захватов власти в странах Центральной Азии в 1920 гг. В статье проанализированы литература, публицистические материалы и организационные документы Коминтерна, автор стремится проследить особенности взглядов лидеров Коминтерна в 1920 г. в отношении революции в странах Востока. Использование публикаций в журнале «Коммунистический Интернационал» позволяет сделать вывод, что даже несмотря на значительное внимание лидеров Коминтерна к странам Востока, в 1920 г. приход к власти коммунистов там не представлялся возможным, что констатируют также и сами представители азиатских государств.
Ключевые слова: II конгресс Коминтерна, Восточный отдел ИККИ, Туркестанское бюро ИККИ, Первый Съезд народов Востока

Т. Ю. Феклова. «Наблюдения этой станции могут быть полезны для науки»: Магнитно-метеорологическая станция в Урге во второй половине XIX в. – 79

Во второй половине XIX в. в России активное развитие получило новое научное направление – метеорология и изучение магнитного поля Земли. Открываются магнитно-метеорологические станции и обсерватории, в том числе и за пределами метрополии. В статье на основе многочисленных архивных источников анализируется история создания и работы на территории российского консульства в Урге магнитно-метеорологической станции, входившей в общую сеть станций и обсерваторий России. Данная станция была подведомственна обсерватории Академии наук, находившейся в Пекине. В статье проанализированы инструментальная оснащенность станции, полученные данные, работа наблюдателей. Методологической основой для работы стали проблемно-хронологический метод и метод архивной эвристики.
Ключевые слова: Урга, Пекин, магнитно-метеорологическая станция, Г. А. Фритше, Г. А. Мосин

Ш. Ц. Цыдэнэ. Административная и хозяйственная деятельность органов местного самоуправления бурят в советской историографии (1920–1930-е гг.) – 84

В статье рассматриваются работы советских историков в рамках первого периода советской историографии с 1920-х до середины 1930-х гг. по теме «Административная и хозяйственная деятельность органов самоуправления бурят». Цель статьи заключается в определении специфики формирования темы в рамках периода. Так, поставлены задачи: охарактеризовать источниковую базу исследований; определить роль темы в развитии исторической науки по истории Бурятии; показать специфику историографического периода. В результате анализа научных исследований замечено качественное продвижение в источниковедческой работе. Историки Бурятии ввели в научный оборот комплекс документов из фондов Степных дум, был определен курс на дальнейшую работу с документами на старой бурятской письменности и в целом наметилось направление на углубление знания о внутренних процессах у бурят, а также на пересмотр их взгляда на свое прошлое. Тема стала предметом специального изучения историков в контексте утверждения марксистской исторической концепции в истории Бурятии. Это обеспечило внимание ученых к структуре и деятельности органов самоуправления. Личный состав был оформлен в качестве господствующего класса – ноёнства, а деятельность, основанная на административных и хозяйственных компетенциях, – как эксплуататорская. Эти взгляды на органы местного самоуправления были сформированы в условиях свободы в толковании источников, отсутствия обобщающего и общепринятого взгляда на историю Бурятии, присутствия в научных кругах плюрализма мнений, которые обеспечили разнообразность исследований. К концу периода наметилась тенденция к обобщению взглядов на историю Бурятии вместе с отторжением мнений, противоречащих официальной науке.
Ключевые слова: самоуправление, ноёнство, социальное расслоение, феодальный строй, эксплуатация

СМЕЖНЫЕ ДИСЦИПЛИНЫ

И. А. Алимов. Бюрократия в движении: китайские путевые дневники X–XIII вв. (I) – 93


Статья представляет собой первую из серии работ, посвященных путевым дневникам китайских чиновников X–XIII вв. Один из феноменов традиционной китайской бюрократии состоял в том, что обычный чиновник за время карьеры менял много мест службы, а путь от одного до другого зачастую занимал весьма значительное время. В дороге многие чиновники вели дневники, фиксируя разнообразные подробности местной жизни. Ныне такие записи имеют большую историко-этнографическую ценность. То же касается и путевых дневников послов и членов посольств, отправляемых в сопредельные государственные образования. Настоящая серия работ призвана познакомить отечественного читателя с рядом китайских путевых дневников эпохи Сун, в данной статье рассматриваются два из них – «Чэн яо лу» и «Лань пэй лу».
Ключевые слова: Китай X–XIII вв., эпоха Сун, путевые дневники, традиционное китайское чиновничество, империи Ляо и Цзинь

С. Л. Бурмистров. Буддийские идеи в философии Гаудапады – 102

Влияние буддийской философии на раннюю веданту прослеживается в текстах Гаудапады (VIII в.) в использовании терминологии и в представлениях о причинности. В «Мандукья-кариках» Гаудапады и в философии буддизма махаяны отрицается реальность причинно-следственных связей как результата иллюзорного дуализма причины и следствия, а истинная реальность (отличная от эмпирически данной) понимается как безличная. Говоря о ней, Гаудапада использует термины «нирвана» и «дхарма» так, как они используются обычно в буддийских философских текстах. Все это указывает на влияние буддизма махаяны на формирование философии ранней веданты.
Ключевые слова: буддийское влияние на веданту, ранняя веданта, Гаудапада, йогачара, мадхьямака

НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ

Б. Дайриймаа. Монгол улсын ШУА-ийн Хэл зохиолын хүрээлэнгийн аман зохиол судлалын салбарын ээлжит семинар – 107

И. В. Кульганек. Пятая Международная конференция «Культурное наследие монгольских народов: рукописные и архивные источники» – 108


www.orientalstudies.ru
Просмотров: 2556

Комментарии:

Информация

Чтобы оставить комментарий к данной публикации, необходимо пройти регистрацию
«    Сентябрь 2021    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
Также вы можете получать наши новости на страницах удобных для вас соцсетей и сервисов:

Регистрация     |     Логин     Пароль (Забыли?)
Фонд «Сохраним Тибет!»
2005-2024   |   О сайте   |   Поддержать
Адрес для писем:
Сайт: savetibet.ru