Сохраним Тибет > В Эрмитаже покажут спектакль «Сутра золотого света»
В Эрмитаже покажут спектакль «Сутра золотого света»12 августа 2024. Разместил: Editor3 |
В Государственном Эрмитаже состоится театральная премьера – 15 сентября там представят спектакль-променад под названием «Сутра золотого света». Он создан на основе одного из древних буддийских текстов, который говорит о принятии, сострадании и примирении, – сообщает новостной портал Вечерний Санкт-Петербург. Совместный проект музея и Российского государственного института сценических искусств (РГИСИ) пройдет в Запасной галерее памятников искусства Центральной Азии II-XIX веков. Экспонаты, выставленные в этих залах, были созданы представителями разных культур, народов и государств. Зрители смогут увидеть настенные росписи и скульптуру ряда регионов Средней Азии и оазисов Восточного Туркестана, живописные произведения тангутского и тибетского искусства. Премьера спектакля-променада, поставленного студентами экспериментального курса Яны Туминой в рамках музейно-театральной лаборатории «Чудесный источник», состоится 15 сентября 2024 года. Следующие представления будут проходить в залах Зимнего дворца по средам и четвергам с сентября по декабрь. Купить билеты можно на сайте и в кассах Эрмитажа, – рассказывает официальный сайт музея. «Музей – храм муз, и все музы у нас в музее объединяются. Это – эрмитажная традиция, – говорит Михаил Пиотровский, генеральный директор Эрмитажа. – Мы сочетаем самые разные искусства: театр, музыку, современнейшие инсталляции и перформансы, виртуальную реальность», – приводит цитату сайт музея. За последние годы музейно-театральная лаборатория Эрмитажа выпустила два спектакля – «Флора» (с австрийским режиссером Жаклин Корнмюллер) и «Чудесный источник» (с режиссерской мастерской Геннадия Тростянецкого и драматургической мастерской Натальи Скороход). На этот раз ученики Яны Туминой (неоднократного номинанта и лауреата «Золотой маски» и «Золотого софита») работают над постановкой «Сутра золотого света» и стараются раскрыть новые смыслы в пространстве Запасной галереи Отдела Востока. В мастерской Яны Туминой (РГИСИ) учатся будущие актёры, режиссёры, художники театра кукол и театроведы. Это молодые люди разных национальностей из Бурятии, Санкт-Петербурга, Иркутской области, Татарстана, Хабаровского края и Китая. Педагоги-кураторы проекта – Яна Тумина, Наталья Никуленко, Александр Балсанов, Дарья Кожевникова. В качестве наставников по работе с художественно-постановочной частью приглашены признанные мастера – художники Кира Камалидинова (неоднократный номинант и лауреат «Золотой маски») и Амир Ерманов (главный художник Московского театра кукол, участник и лауреат фестивалей «Артмиграция-детям», Большой детский фестиваль). Фото: sobaka.ru Участники лаборатории создадут спектакль, вдохновляясь пространством и экспозицией Запасной галереи Отдела Востока Эрмитажа. В этих залах представлены памятники разных культур, народов и государств Центрально и Средней Азии. Центральная Азия была местом встречи разных народов. В оазисах, расположенных вдоль Великого Шёлкового пути, жили тохары, согдийцы, тюрки, индийцы, иранцы, уйгуры, монголы, китайцы. Старинные китайские исторические хроники называли этот регион Западным краем. Ему были свойственны общность истории, единство культуры и духовности, основанной на индийских философских и религиозных учениях, прежде всего, буддизме. По Великому Шёлковому пути в обоих направлениях – с востока на запад и с запада на восток – шли торговые караваны. С запада – из Индии, Гандхары и Кашмира – двигались проповедники буддизма, с востока – из Китая – отправлялись в опасное путешествие паломники, стремившиеся не только поклониться святыням, но и добыть сутры, священные буддийские тексты. Сутра золотого света – один из главных текстов в буддизме – стала названием спектакля. Согласно легенде, пока читают эту сутру, не исчезнет и Учение Будды Шакьямуни, рассказывает о постановке сайт музея. «Царица сутр» – так ещё называют этот священный текст – о принятии, сострадании и примирении. Тот, кто читает её, становится миротворцем. «Нам кажется, что намерение мира, стремление быть принятым и понятым – это то, что связывает всех нас: и создателей, и зрителей», – говорят авторы проекта. Премьера назначена на 15 сентября 2024 года. Последующие представления будут проходить в залах Зимнего дворца по средам и четвергам с сентября по декабрь 2024 года. Проект будет сопровождаться серией дискуссий на разных площадках города. Длительность спектакля-променада – 1 час 10 минут. Перед показами будет возможность совершить прогулку по экспозиции с аудиогидом, погружающим в контекст истории и искусства Востока. Следить за анонсами и новостями проекта можно на сайте Эрмитажа и в ВК-группе проекта. Приобрести билеты можно на сайте проекта lab.hermitagemuseum.org, а также в кассах Эрмитажа. Спектакль-променад доступен в рамках федеральной программы «Пушкинская карта». Сутра золотого света (или Сутра золотистого света, «Суварнапрабхаса-сутра») – это одна из важнейших сутр Махаяны, которая относится к категории вайпулья (санскр. «всеобъемлющий» или «обширный»), включающей в себя важнейшие по своему значению сутры Будды Шакьямуни. Начитывание Сутры золотистого света оказывает огромное позитивное воздействие на ум слушателя, позволяя ему достичь глубинного прозрения, исполнить все его желания и принести ему мир и счастье – вплоть до обретения просветления. Одним из важнейших свойств Сутры золотистого света, которое особо подчеркивает духовный руководитель ФПМТ, Лама Сопа Ринпоче, состоит в том, что она содержит мощнейший потенциал для обретения мира во всем мире. Более того, сутра обладает способностью исцелять людей в конкретной стране, освобождая их от океана страданий и помогая им обрести счастье и покой. В 2007 году Лама Сопа принял обет распространять этот текст и с тех пор Ринпоче даровал устную передачу Сутры во множестве стран для того, чтобы те, кто ее читают как можно чаще накапливали огромные заслуги от соприкосновения с Дхармой. Подробнее о совете Ламы Сопы Ринпоче о Сутре золотого света по ссылке. В центральном хуруле «Золотая обитель Будды Шакьямуни» на выставке священных реликвий можно увидеть рукописный текст XVII века Сутры золотого света на “тодо бичиг” – “ясном письме” из библиотеки хурула – подарок ученого Андрея Васильевича Бадмаева и перевод данного текста на современный калмыцкий язык. По словам ученого «Сутра "Алтн Герл" – национальная святыня, она дарит свет в любые времена. Это - Слово Будды, одно из первых учений, обращенных к слушателям. В этом тексте есть диалог с Анандой. Считается, что кто прочитал или переписал этот текст, у того заслуги или "буин" благих деяний увеличивается в сто тысяч раз. Сутра как свет лампады в темноте. Я бы сказал, как слепому нужен поводырь, так и нам нужен свет "Сутры золотого света"». Прочитать полностью интервью с кандидатом филологических наук Бадмаевым Андреем Васильевичем о Сутре золотого света можно по ссылке . Досточтимый Тензин Приядарши, находясь в Калмыкии прочитал в главном храме Калмыкии «Золотая обитель Будды Шакьямуни» цикл лекций по Сутре золотого света. Запись учений доступна по ссылке. По материалам сайта Государственного музея Эрмитаж, портала Вечерний Санкт-Петербург. |