Сохраним Тибет > Знакомство с тибетской культурой. Язык жестов

Знакомство с тибетской культурой. Язык жестов


13 марта 2019. Разместил: savetibet
Знакомство с тибетской культурой. Язык жестов
Неимущая женщины (тиб. slong mo ba) просит милостыню, высунув язык
Сегодня мы с вами вновь совершим увлекательное путешествие в мир культурной антропологии, но на этот раз будем изучать тибетскую культуру сквозь призму особой науки – кинесики, изучающей язык человеческого тела. В рамках данной статьи мы не будем рассматривать такие объекты её исследования, как отдельные жесты различных частей тела, мимические жесты, выражения лица и т.д. Этим элементам мы посвятим отдельное исследование. Сегодня же объектами нашего внимания станут используемые в общении тибетцами позы и знаковые телодвижения.

Общение в жизни человека играет одну из ключевых ролей. Благодаря способности к общению мы учимся, познаем мир, взаимодействуем с другими людьми, обеспечиваем себе выживание, используем его для самосовершенствования и духовного развития. При помощи общения мы можем не только воздействовать друг на друга и сообщать информацию о том, что нам необходимо, но и выражать свои чувства, своё отношение к миру, делиться представлениями и сложными идеями, и, что не маловажно, понимать других людей. В общении можно выделить два канала передачи и восприятия информации: вербальный или речевой, и невербальный, лишённый речевых и языковых средств. Помимо этого, восприятие информации также можно разделить на два вида – концептуальное, то есть происходящее через призму идей, понятий и представлений, и непосредственное или прямое восприятие. Язык тела используется для невербальной передачи информации, и бо́льшая его часть понимается непосредственно, без привязки к каким-либо концепциям или представлениям. Но часть его выражений понять без предварительных объяснений невозможно. И в этом мы сейчас убедимся.

Снятие головного убора с одновременным почёсыванием головы и высовыванием языка


Свои исследования мы начнём с пантомимического выражения, которое можно назвать, пожалуй, одним из самых смешных и непонятных стороннему наблюдателю в культурном наследии всего человечества. Не понимая смысла этого знакового телодвижения и не зная истории его возникновения легко впасть в заблуждение и принять его за выражение насмешки или даже издевательства, и очень сложно догадаться, что на самом деле это один из древних способов приветствия и выражения почтения.

Представьте себе, что вы встречаете на своём пути тибетца, который останавливается в непосредственной близости перед вами, склоняется всем телом в вашу сторону, поднимает головной убор правой рукой, а левой почёсывает голову. При этом он на короткое время слегка высовывает язык, потом прячет его, опускает головной убор на голову, и, как ни в чем ни бывало, продолжает свой путь дальше (тиб. rna rgyab tu mdzub mos brad tsam brad tsam byed pa dang lce cung zad snar tsam snar tsam yang byed srol). Может слегка обескуражить, не правда ли?

В действительности, тибетцы таким образом приветствуют людей, обладающих более высоким социальным положением, или в случаях, когда необходимо выразить особое почтение. Справедливости ради, нужно отметить, что обычай приветствовать встречных подобным образом постепенно исчезает и сохранился он лишь в удаленных поселениях центрального региона, хотя знают о нём практически все, поскольку изучают его в курсе школьной программы в связи с определенными событиями, затрагивающими один из самых трагических периодов тибетской истории.

Чтобы лучше понять смысл этого приветствия и историю его возникновения, нам придётся на короткое время перенестись во вторую четверть 9-го века, во времена царствования последнего 42-го тибетского царя Ландармы (тиб. glang dar ma). Ландарма прослыл ярым и фанатичным последователем религии бон, которая была распространена в Тибете в добуддийские времена. Нужно отметить, что буддизм проникал в Тибет постепенно, на протяжении нескольких веков, и его распространение сопровождалось серьёзной борьбой последователей бона и буддизма за политическую власть и влияние на тибетских царей, которая велась c попеременным успехом. Апогеем этого противостояния стали года кровавого правления родного брата третьего дхарма-царя Рэлпачена (тиб. ral pa can).

Несмотря на то что Ландарма был старшим братом, после смерти отца власть перешла к его младшему брату Рэлпачену. Снедаемый завистью и подстрекаемый министрами-бонцами он не смог вынести проводимой его братом политики особого уважения и благоприятствования, оказываемого буддизму и буддистам (в частности, во времена Рэлпачена за каждым монахом были закреплено по семь семей, которые должны были обеспечивать все его жизненные потребности) и, одержимый ненавистью, убил своего младшего брата. После захвата власти в 838 году он постарался полностью уничтожить буддизм в Тибете. Было разрушено большое количество буддийских монастырей, а в уцелевших устраивали публичные дома и питейные заведения; монахов и монахинь заставляли нарушать обеты, вступать в отношения с противоположным полом и насильственно женили, противившихся либо высылали из страны, либо безжалостно убивали. Уничтожалось все, что было связано с буддизмом – реликвии, статуи и священные тексты, особенно касающиеся винаи и абхидхармы. Дело дошло даже до того, что были уничтожены все издания и копии шести из восьми томов тибетской грамматики, составленных основателем современной тибетской письменности Тонми Самбхотой, которые именно в эти времена были навсегда утеряны. В результате короткого правления Ландармы почти семьдесят лет в центральных регионах отсутствовала монашеская община. История эта закончилась тем, что во время одного из праздников буддийский монах по имени Лхалунг Пэлги Дордже (тиб. lha lung dpal gyi rdo rje) убил Ландарму, поразив его стрелой с большой дистанции. После этого империя распалась на удельные княжества, а в Тибете на четыреста лет воцарилась эпоха раздора и смуты.

Всё это конечно интересно, скажете вы, но причём здесь почёсывания головы и высунутый язык? Чтобы узнать это, нам нужно будет совершить небольшую этнографическую экспедицию. Но мы, в отличие от одного общеизвестного персонажа, будем собирать не застольные тосты, а устные предания. А предания эти гласят, что Ландарма был воплощением дьявола, демоном или просто монстром. На голове у него росли рога, которые он тщательно прятал, заплетая волосы в косы и укладывая их в виде пирамидок на макушке, а язык его был чёрного цвета, как у быка. Что интересно, даже имя Ландармы в переводе с тибетского означает «зрелый бык». Так вот, после смерти Ландармы, тибетцы боялись, что он мог вновь обрести человеческое рождение и поэтому любой наделённый властью чиновник при встрече незнакомого человека, имел право проверить цвет его языка и отсутствие рогов. Для этого человек должен был раздвинуть свои волосы и показать чиновнику язык. Со временем это знаковое телодвижение превратилось в выражение почтения и уважения, и использовалось оно не только при приветствии, но и, например, при прошении милостыни. При отсутствии головного убора и при опущенных вниз косах, которые до середины прошлого века в Тибете носили и мужчины, и женщины, подобное приветствие сводилось только к показу языка.

Знакомство с тибетской культурой. Язык жестовЗнакомство с тибетской культурой. Язык жестовЗнакомство с тибетской культурой. Язык жестов

Знакомство с тибетской культурой. Язык жестовЗнакомство с тибетской культурой. Язык жестовЗнакомство с тибетской культурой. Язык жестов

Знакомство с тибетской культурой. Язык жестовЗнакомство с тибетской культурой. Язык жестовЗнакомство с тибетской культурой. Язык жестов

Знакомство с тибетской культурой. Язык жестовЗнакомство с тибетской культурой. Язык жестовЗнакомство с тибетской культурой. Язык жестов

Знакомство с тибетской культурой. Язык жестовЗнакомство с тибетской культурой. Язык жестовЗнакомство с тибетской культурой. Язык жестов

Конечно же, у этой версии есть и противники, и те, кто не может определиться в своём к ней отношении. Справедливости ради необходимо отметить, что в некоторых работах, посвященных исследованиям тибетских традиций и обычаев, указывается, что многие тибетцы почёсывают голову не в области макушки, а за правым ухом, и жест этот помимо указанного выше значения может выражать неуверенность, стеснение и даже признание своей некомпетентности. Я не берусь судить, был ли Ландарма воплощением дьявола или одержим неким демоном, однако его поведение и поступки однозначно могли навести на подобные мысли тибетцев, проживавших в то время. И вполне вероятно, что подобные мысли могли привести к появлению подобного обычая. В подтверждение этого можно привести тот факт, что область распространения обычая (центральные регионы) удивительным образом совпадает с районами, наиболее сильно пострадавшими во время правления Ландармы. Кроме того, появление традиционной для правительственных чиновников (тиб. dga’i ldan pho brang gi shod drung) причёски па-чок (тиб. spa lcog) также увязывают с этой легендой. Говорят, что странный способ укладки волос Ландармой вызывал определённое подозрение у окружающих, поэтому, чтобы отвести от себя подозрение, он заставлял своих министров копировать свою причёску. Позднее, такая причёска стала обязательной для всех правительственных чиновников без исключения.

Как отмечалось выше, обычай приветствовать важных гостей подобным образом в современном Тибете практически исчез. Такой способ приветствия и выражения почтения вы уже не встретите в больших и малых городах, но в небольших и удалённых селениях представители старшего поколения всё ещё могут при встрече показать язык и обескуражить незадачливых туристов.

Другие способы выражения почтения во время приветствия


Знакомство с тибетской культурой. Язык жестов
Традиционная прическа (тиб. spa lcog)
правительственного служащего в Лхасе
В целом, поскольку в тибетском сообществе принято различать две основные категории людей – монахов (тиб. ser mo ba) и мирян (тиб. skya bo), можно выделить два принципиально разных способа выражения почтения при приветствии (тиб. phyag ‘bul zhu ba), присущих каждой из этих двух групп. Начнём мы с общего для обеих категорий населения способа выражения почтения – простирания (тиб. phyag ‘tshal ba). Объектом для простирания может стать собственный лама (тиб. rang gi rtsa ba’i bla ma), опоры, символизирующие тело, речь и ум будд или бодхисаттв (тиб. sangs rgyas dang byang chub sems pa’i sku gsung thugs rten) или тело усопших родителей или кого-либо из старшего поколения (тиб. pha ma dang rgan rabs sogs ‘das po’i sku phung). Заметим, что перед живыми родителями простирания не совершаются. Простирания бывают полные (тиб. brkyangs phyag) и частичные (тиб. skum phyag). Поскольку и те, и другие не нуждаются в особом представлении, заострять на них внимание мы не будем. Скажем лишь, что прежде чем совершать простирания женщина-мирянка, заплетающая волосы в косы и собирающая их в куль на голове, должна опустить косы вниз.

Поклон с перебрасыванием конца монашеской накидки через левое плечо и руку (тиб. bla gos phrag pa g.yon du ‘bebs pa). Объектом такого приветствия монахом или монахиней обычно становится коренной лама (тиб. rang gi rtsa ba’i bla ma), другой великий лама (тиб. bla chen khag), учитель (тиб. dge rgan), а также представитель власти, независимо монах он или мирянин (тиб. dpon po ser skya su rung ba) и т.д. В зависимости от степени почтения может выполняться полный (тиб. gzan skyur rdzogs ‘bebs) или частичный поклон (тиб. gzan skyur phyed ‘bebs). В обоих случаях конец накидки с правого плеча берётся правой рукой, обводится за спиной и перебрасывается через левую руку так, чтобы накидка её полностью покрывала и свисала вниз. При этом выполняется поклон и левой рукой выполняется движение, имитирующее смахивание пыли с дороги, по которой движется объект приветствия. Частичность или полнота поклона определяется его глубиной. Этот вид приветствия, как не трудно догадаться, выполняется только монахами и монахинями. Объект приветствия, в свою очередь, отвечает либо лёгким поклоном, либо чуть более глубоким поклоном с одновременным склонением головы.

Мужчина-мирянин (тиб. skyes pa), встречая человека, занимающего очень высокое положение, должен: остановиться (наездник обязательно спешивается), снять головной убор (zhwa mo phud pa); если у него длинные волосы и он заплетает их в косы и укладывают кулем на голове, он должен куль размотать и косы опустить (тиб. mgo la dkris pa’i lcang lo mar phab pa); опустив руки, склониться в глубоком поклоне и стоять, пропуская объект приветствия. Встречая человека, занимающего чуть менее высокое положение он должен выполнить все те же действия, за исключением того, что он может держать головной убор двумя руками перед собой и склониться в полупоклоне. Объект приветствия в ответ может помахать руками или сложить их ладонями. Если мужчина-мирянин встречает человека, занимающего чуть более высокое положение чем он сам, он должен снять шляпу и слегка склонить голову. В ответ ожидается кивок головой. При встрече двух человек с одинаковым положением в обществе они кивают друг другу головой. Если один из них снял шляпу, другой обязательно должен сделать то же самое, иначе это будет воспринято в качестве проявления дурного тона. При этом ни останавливаться, ни распускать косы не нужно.

Женщина-мирянка (тиб. bud med) при встрече важных людей останавливается; снимает головной убор; если косы уложены на голове, опускает их; держит шляпу двумя руками на уровне груди; если она не носит шляпу, складывает руки ладонями на том же уровне, выполняет поклон. Если женщина встречает человека, занимающего чуть более высокое положение, чем она сама, она выполняет всё тоже самое, кроме поклона. При встрече с человеком, занимающим равное положение, достаточно соединить руки ладонями на уровне груди, при этом поднимать их высоко не нужно. Занимающим более низкое положение достаточно помахать рукой.

При встрече родственников или друзей (тиб. gnyen grogs) после долгой разлуки принято касаться друг друга лбами (тиб. thod pa gtugs pa или mgo gtugs pa или gdong gtugs pa), сложив при этом руки ладонями у груди. При проявлении особо тёплых чувств допускаются полу объятия.

В данной статье мы не рассматривали такой вид приветствия, как подношение хатага, поскольку подобное выражение почтения представляет собой уже не знаковое телодвижение, а целый ритуал.

Юрий Пучко специально для savetibet.ru

В статье использованы фотографии из свободных источников и кадры из х/ф «Семь лет в Тибете» (1997г.), реж. Жан-Жак Анно, и х/ф «Гималаи» (1999г.), реж. Эрик Валли.

Другие статьи автора:


Знакомство с тибетскими обычаями. Почему тибетцы носят чупу со спущенным рукавом

Что тебе нужно? Или как я писал о тибетской каллиграфии

Паломникам на заметку. Пещера Тилопы в Трилокпуре

Молитвенные флаги Тибета

Cад духовной мудрости


Тибетский Лосар. Сквозь перипетии истории

Тибетский Лосар. Мероприятия, обряды и ритуалы. Подготовка к Новому году

Тибетский Лосар. Мероприятия, обряды и ритуалы. Непосредственное празднование Нового года

Тибетский Лосар. Мероприятия, обряды и ритуалы. Завершение празднования Нового года

Тибетский Лосар. Главные атрибуты