Главная | Новости | Далай-лама XIV | Анонсы | Статьи | О фонде |
Прямая трансляция. Учение Гарчена Ринпоче о гуру-йоге из Тайваня с переводом на английский язык26 сентября 2019 | Версия для печати
По утрам 28–29 сентября (в субботу и воскресенье) Его Преосвященство Гарчен Ринпоче дарует учение по теме гуру-йоги о том, как объединить свою жизнь с наставлениями наших духовных учителей. Учение будет сопровождаться прямой трансляцией на канале YouTube с переводом на английский язык.
Ринпоче даст прямую передачу и комментарии на текст Первого Джамгона Контрула. Английский текст, по которому будет идти перевод, здесь. Русский перевод (каждая строфа молитвы написана сначала на тибетском языке русскими буквами, а затем в переводе на русский). Также ожидается, что Ринпоче исполнит пение молитвы по мелодии, которая передавалась изустно с 19-го века. Джамгон Конгтрул (Jamgon Kongtrul, 1813–1899) был одним из самых известных тибетских лам 19-го столетия, который в перерывах между медитациями создал более 90 томов буддийских писаний, также стал одним из основателей внесектарного движения Риме. Джамгон Конгтрул был основателем внесектарной традиции Риме вместе с Джамьянгом Кхьенце Вангпо и Чогьюром Лингпой. Гарчен Ринпоче о «Призывании ламы издалека» говорит: «Этот текст очень, очень ценен, и его практикуют все основные линии тибетского буддизма, и я лично. Из моего опыта это отличная практика, она довольно проста, но действительно охватывает все другие практики». По словам Гарчена Ринпоче, «даже одно вспоминание Гуру дает больше, чем вспоминание, включающее визуализацию ста тысяч божеств (йидамов)». Гарчен Ринпоче отмечал, что гуру-йога наилучшим образом помогает развить отречение от сансары, видение будды в ламе, всепроникающее сострадание и бодхичитту. Вместе с тем, развитие преданности и веры Ринпоче призывает совмещать с разумностью и мудростью, без которых «невозможно развить чистое видение». Более 10 часов записей учений Гарчена Ринпоче по тексту Джамгона Конгтрула во время его заключительного тура по Северной Америке (май 2019 г.) в переводе на английский язык можно найти здесь. Объяснение и текст садханы гуру-йоги Гарчена Ринпоче, которую он написал по просьбе своих учеников, опубликованы на русском языке. Кроме того, обогатить понимание этой садханы можно из английского перевода садханы на сайте Garchen Dharma Institute. Гарчен Ринпоче всегда говорит, что если у нас есть мотивация бодхичитты, получение учений и посвящений в прямой трансляции может быть таким же благотворным, как и при физическом присутствии. Расписание (мск)28 и 29 сентября, суббота и воскресенье 4:00–5:30 – Первая сессия. 5:30–6:00 – Перерыв. 6:00–07:00 – Вторая сессия. 7:00–9:00 – Обед. 09:00–10:30 – Третья сессия. 10:30–11:00 – Перерыв. 11:00–12:00 – Четвертая сессия. Затем, 10–13 октября состоится «Друбчен 100 милионов мантр Амитабхи» – заключительное мероприятие последнего тура для дарования Дхармы 84-летнего Гарчена Ринпоче (расписание). Контакты организаторов: question@garchen.tw. Информация предоставлена организаторами Просмотров: 1549 | Тэги: Гарчен Ринпоче, прямая трансляция
Смотрите также:Комментарии:ИнформацияЧтобы оставить комментарий к данной публикации, необходимо пройти регистрацию
|
|||
Фонд «Сохраним Тибет!» 2005-2024 | О сайте | Поддержать Адрес для писем: Сайт: savetibet.ru |