Тибет в России » к началу  
Центр тибетской культуры и информации
Фонд «Сохраним Тибет»
E-mail:
Центр тибетской культуры и информации
E-mail:
Телефон: (495) 786 43 62
Главная Новости Тибет Далай-лама XIV Анонсы Статьи О центре О фонде
 

В Наланде придерживались «научного подхода» к постижению реальности – Далай-лама в Японии

| Еще
Свыше 300 буддийских текстов, написанных выдающимися учителями древнеиндийского университета Наланда, в том числе Нагарджуной, Шантаракшитой, Дигнагой и Дхармакирти и Шантидевой, доступны для изучения на тибетском языке, однако многие из них по сей день не переведены ни на японский, ни на китайский, отметил Далай-лама во время учений по Сутре Сердца в концертном зале Ишикава в Канадзаве, столице префектуры Ишикава.

По мнению Его Святейшества Далай-ламы, перевод этих текстов, являющихся комментариями к Слову Будды, позволил бы многим буддистам углубить свои познания в области буддийского учения, в особенности концепции пустоты (шуньяты). Далай-лама отметил, что в самое ближайшее время при его поддержке в Японии будет запущен переводческий проект, который призван решить эту задачу. Духовный лидер буддистов также выразил надежду на то, что подобные усилия будут вскоре предприняты и в Китае.

По словам Далай-ламы, тексты таких буддийских учителей, как Нагарджуна, являются наглядным подтверждением присущего буддизму «научного подхода» к постижению реальности. Подвергая беспристрастному анализу основополагающие идеи Будды Шакьямуни, пандиты Наланды тем самым следовали его собственному совету, ведь общеизвестно, что основатель буддизма в конце жизни призвал своих последователей не принимать его слова на веру, но всесторонне исследовать их значение, максимально задействуя умственные способности.

Далай-лама подчеркнул, что усматривает поразительное сходство между теми подходами, которых несколько столетий тому назад придерживались пандиты Наланды, и теми, от которых сегодня отталкиваются представители современной науки. И те, и другие, по его словам, на начальном этапе проявляют здоровый скептицизм по отношению к той или иной рассматриваемой ими идее, но при этом сохраняют удивительную открытость и готовность к непредвзятому анализу.

Хотя буддисты и называют великих пандит Наланды «духовными наставниками», Далай-лама, по его собственному признанию, предпочел бы называть их «великими профессорами». Рассказывая об инициированном им диалоге между представителями буддизма и западной научной мысли, он отметил, что открытия, которые сегодня делает квантовая физика, можно обнаружить в написанных свыше 2 тысячелетий тому назад трудах Нагарджуны.

Его Святейшество Далай-лама призвал аудиторию глубоко анализировать труды Нагарджуны, Дхармакирти и других философов Наланды, а также Сутру Сердца, краткое объяснение которой он давал в Канадзаве. Поскольку многие японские буддисты знают этот текст наизусть, он посоветовал им читать его утром (например, принимая душ) и одновременно размышлять над его значением.

По словам Далай-ламы, размышления о пустоте и взаимозависимом происхождении непременно принесут свои плоды, преобразовав ум, однако не стоит ждать мгновенных результатов: они проявятся через годы и даже через десятилетия. «Сравнивая, какими мы были десятилетие тому назад, мы увидим разницу», - подчеркнул Далай-лама.

Юлия Жиронкина
Фото: Тензин Чойджор

Канадзава, Япония
www.savetibet.ru
Просмотров: 2733

Комментарии:

Информация

Чтобы оставить комментарий к данной публикации, необходимо пройти регистрацию
«    Июнь 2010    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
Подпишитесь на нашу рассылку

Сохраним Тибет!: новости из Тибета и буддийской России

Подписаться письмом
Регистрация     |     Логин     Пароль (Забыли?)
Центр тибетской культуры и информации | Фонд «Сохраним Тибет!» | 2005-2021
О сайте   |   Наш Твиттер: @savetibetru Твиттер @savetibetru
Адрес для писем:
Сайт: http://savetibet.ru