Главная | Новости | Далай-лама XIV | Анонсы | Статьи | О фонде |
На сайте Буддийского центра Арьядевы публикуется новый поэтический перевод «Бодхисаттвачарья-аватары»26 ноября 2016 | Версия для печати
На сайте Буддийского центра Арьядевы (ФПМТ, СПб) опубликованы первые две главы нового поэтического перевода книги Шантидевы «Бодхисаттвачарья-аватра», по которому Его Святейшество Далай-лама в последние году дарует Учения для буддистов России в Дели. Перевод осуществлен с тибетского Маргаритой Кожевниковой. Познакомиться с первыми двумя главами нового перевода можно, перейдя по ссылке. Маргарита Николаевна Кожевникова – кандидат философских наук, востоковед-буддолог, автор нескольких десятков книг и статей по буддизму и философии образования. Просмотров: 2125 | Тэги: Шантидева
Смотрите также:Комментарии:ИнформацияЧтобы оставить комментарий к данной публикации, необходимо пройти регистрацию
|
|||
Фонд «Сохраним Тибет!» 2005-2024 | О сайте | Поддержать Адрес для писем: Сайт: savetibet.ru |