Тибет в России » к началу  
Центр тибетской культуры и информации
Фонд «Сохраним Тибет»
E-mail:
Центр тибетской культуры и информации
E-mail:
Телефон: (495) 786 43 62
Главная Новости Тибет Далай-лама XIV Статьи О центре О фонде
 
Locations of visitors to this page

На сайте Буддийского центра Арьядевы публикуется новый поэтический перевод «Бодхисаттвачарья-аватары»

26 ноября 2016 | Версия для печати
| Еще
На сайте Буддийского центра Арьядевы публикуется новый поэтический перевод «Бодхисаттвачарья-аватары»

На сайте Буддийского центра Арьядевы (ФПМТ, СПб) опубликованы первые две главы нового поэтического перевода книги Шантидевы «Бодхисаттвачарья-аватра», по которому Его Святейшество Далай-лама в последние году дарует Учения для буддистов России в Дели. Перевод осуществлен с тибетского Маргаритой Кожевниковой.

Познакомиться с первыми двумя главами нового перевода можно, перейдя по ссылке.

Маргарита Николаевна Кожевникова – кандидат философских наук, востоковед-буддолог, автор нескольких десятков книг и статей по буддизму и философии образования.
Просмотров: 471  |  Тэги: Шантидева

Комментарии:

Информация

Чтобы оставить комментарий к данной публикации, необходимо пройти регистрацию
«    Ноябрь 2016    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
Подпишитесь на нашу рассылку

Сохраним Тибет!: новости из Тибета и буддийской России

Подписаться письмом
Регистрация     |     Логин     Пароль (Забыли?)
Центр тибетской культуры и информации | Фонд «Сохраним Тибет!» | 2005-2015
О сайте   |   Наш Твиттер: @savetibetru Твиттер @savetibetru
Адрес для писем:
Сайт: http://savetibet.ru
Rambler's Top100