Главная | Новости | Далай-лама XIV | Анонсы | Статьи | О фонде |
Материалы за 10.12.2018Кашаг ЦТА и парламент к 29-й годовщине вручения Далай-ламе Нобелевской премии мираВ послании, обнародованном по случаю 29-й годовщины вручения Далай-ламе Нобелевской премии мира, кашаг (кабинет министров) центральной тибетской администрации (ЦТА) выразил глубокое почтение духовному лидеру, сумевшему «благодаря своей доброте и неуклонной приверженности ненасилию» затронуть сердца миллионов. «Неважно, откуда мы родом, в основе своей мы все – одинаковые человеческие существа. Мы все ищем счастья и желаем избегнуть страданий. У нас по сути одни и те же нужды и заботы. Мы, человеческие существа, желаем быть свободными и иметь право самим определять свою судьбу – как по отдельности, так и с народом», напоминает кашаг ЦТА речь нобелевского лауреата 1989 года. 10 декабря 2018 | Просмотров: 1329
Заявление тибетского парламента в эмиграции по случаю 29-й годовщины присуждения Его Святейшеству Далай-ламе Нобелевской премии мираСегодня мы отмечаем важную дату, 29-ю годовщину со дня, когда всеведущему Его Святейшеству Четырнадцатому Далай-ламе, драгоценности всех сфер круговорота бытия и нирваны, включая небесные обители, духовному владыке трех миров, провозвестнику мира на нашей планете, наставнику, преподающему на этой земле весь корпус учений Будды, божеству, дарованному судьбой жителям Страны снегов, высокому бодхисаттве, воплотившемуся в этом мире в человеческом облике, спасителю тибетского народа и его величайшему предводителю была вручена известнейшая награда, Нобелевская премия мира. От имени всех тибетцев в Тибете и в изгнании с радостью, верой и воодушевлением, а также с памятованием о его доброте, я прошу Его Святейшество принять наши приветствия и поздравления. 10 декабря 2018 | Просмотров: 1485
Видео. Терентьев А.А. Некоторые подходы к переводу буддийских терминовПервая всероссийская научно-практическая конференция переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону» Мы продолжаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», состоявшейся в Институте востоковедения РАН с 6 по 9 ноября 2018 года. Предлагаем вашему вниманию доклад Андрей Анатольевича Терентьева «Некоторые подходы к переводу буддийских терминов». 10 декабря 2018 | Просмотров: 1281
Далай-лама принял участие в празднике в честь дня основателя колледжа Св. Стефана«Я не сторонник излишних формальностей, – начал Его Святейшество, – когда мы появляемся на свет, это происходит без особых церемоний. Без церемоний приходит и смерть, поэтому, покуда мы живы, я предпочитаю простоту в общении. А потому я хочу прежде всего поприветствовать моих уважаемых братьев здесь на сцене, и братьев и сестер в зале. Под этими плащами у нас у всех одинаковые тела. У всех нас одинаковый мозг. Наши тела, сознание и эмоции по сути одинаковы. Вы верите, что нас сотворил бог и как дети единого любящего отца, мы все братья и сестры. Поэтому у нас не должно быть поводов ссориться, или, что всего хуже, убивать друг друга. Мы общественные животные, наше выживание зависит от остального сообщества». 10 декабря 2018 | Просмотров: 1252
|
|||
Фонд «Сохраним Тибет!» 2005-2024 | О сайте | Поддержать Адрес для писем: Сайт: savetibet.ru |