Тибет в России » к началу  
Центр тибетской культуры и информации
Фонд «Сохраним Тибет»
E-mail:
Центр тибетской культуры и информации
E-mail:
Телефон: (495) 786 43 62
Главная Новости Тибет Далай-лама XIV Статьи О центре О фонде
 
Locations of visitors to this page

Далай-лама встретился со студентами-тибетологами

5 декабря 2019 | Версия для печати
| Еще
Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, Индия, 2 декабря 2019 г. – Сегодня утром Его Святейшество Далай-лама встретился в зале для аудиенций своей резиденции с двумя группами студентов. В первой группе, прибывшей в сопровождении преподавателей, было семь студентов колледжа Эрлхам (штат Индиана, США), которые прошли трехмесячные курсы обучения в Колледже высшей тибетологии в Сара. Вторая группа включала в себя четырнадцать студентов, которые вскоре завершают двухгодичные интенсивные курсы по программе подготовки переводчиков имени лоцавы Ринчена Сангпо. Их сопровождали девять учителей и сотрудников, а также четырнадцать преподавателей тибетского языка.

Далай-лама встретился со студентами-тибетологами
Его Святейшество Далай-лама прибывает в зал для аудиенций на встречу со студентами-тибетологами. Фото: дост. Тензин Джампхел (офис ЕСДЛ).

Обращаясь к гостям, Его Святейшество перечислил свои четыре основных обязательства. Он подчеркнул, что в наши дни все человечество стало одним большим сообществом и по этой причине он всеми силами старается принести человечеству благо, распространяя идею о необходимости взращивания сострадательного настроя ума.

«Несмотря на впечатляющий материальный прогресс, в развитых странах мира людей продолжают одолевать тревоги и страдания ввиду высокого уровня стресса, конкуренции и эгоцентризма. Я считаю своим долгом рассказывать людям, что главный источник счастья в нас самих».

«Во-вторых, я предан делу продвижения межрелигиозной гармонии. Конфликты и насилие во имя религии просто немыслимы. Очень недальновидно полагать, будто существует только одна истина и эту истину несет только одна религия. На самом деле в нашем огромном мире множество религий, а у истины – множество аспектов. В Индии процветает межрелигиозная гармония. Исконные духовные традиции сосуществуют здесь в ладу и согласии с традициями, принесенными из-за рубежа, тем самым подавая замечательный пример для подражания».

«С буддийской точки зрения все религии обращены к людям и направлены на развитие таких прекрасных человеческих качеств, как умение любить и прощать, терпимость и самодисциплина. Их разные философские подходы можно считать разными способами поддержать эти основные принципы».

Далай-лама встретился со студентами-тибетологами
Его Святейшество Далай-лама дарует наставления студентам-тибетологам во время встречи, организованной в его резиденции. Фото: дост. Тензин Джампхел (офис ЕСДЛ).

«В-третьих, я тибетец, на которого возлагает свои надежды большинство моих соотечественников. В 2001 году я снял с себя политические полномочия и передал их выборному руководству, но, тем не менее, я по-прежнему обеспокоен экологической ситуацией в Тибете. Поскольку Тибетское нагорье расположено высоко над уровнем моря и там преобладают низкие температуры, экологическая система его хрупка и на восстановление окружающей среды потребуется существенно больше времени. Вот почему защите и сохранению природы Тибета следует уделять самое пристальное внимание».

«Кроме того, я стараюсь внести вклад в сохранение тибетской культуры. Благодаря традиции Наланды мы познакомились с древнеиндийской мудростью и практиками ненасилия, однонаправленного сосредоточения и прозрения в суть вещей».

«Впервые тибетцы соприкоснулись с буддизмом в VII веке, когда в Тибет прибыла китайская принцесса. Однако, столетие спустя, решив учредить буддизм в своей стране, тибетский царь стал искать знаний в Индии. Он пригласил в Тибет почитаемого монаха, философа и логика Шантаракшиту, который в те времена был самым известным и выдающимся ученым университета Наланда. Шантаракшита посоветовал царю положить начало переводу индийской буддийской литературы на тибетский язык. В итоге наш язык невероятно обогатился и стал наиболее близким к санскриту. Сейчас тибетский язык можно по праву считать живым языком, точнее всего передающим суть буддийской философии, психологии и логики».

«Мое четвертое обязательство связано с возрождением древнеиндийской мудрости в Индии. Современное образование пренебрегает этими глубокими знаниями об устройстве ума и эмоций, которые не утрачивают актуальности в наши дни и могут сослужить нам добрую службу».

Далай-лама встретился со студентами-тибетологами
Вид на зал для аудиенций во время встречи Его Святейшества Далай-ламы со студентами-тибетологами. Фото: дост. Тензин Джампхел (офис ЕСДЛ).

«Многие проблемы, с которыми мы сталкиваемся, творение наших собственных рук. Деление людей на “своих” и “чужих” ведет к разобщению и конфликтам – мировые войны прошлого века и изобретение ядерного оружия, средства уничтожения, стало этому наглядным доказательством. К таким печальным последствиям приводят эгоцентризм и нежелание видеть мир единым целым. Вот почему столь важно взращивать ощущение единства всего человечества».

«Мы все становимся старше, но наша жизнь во многом стала бы лучше, если бы мы смогли вернуть открытость, дружелюбие и жизнерадостность, которые были присущи нам в детстве. Дети естественным образом чувствуют, что все мы одинаковые люди и между нами нет никаких отличий».

«Подобно тому, как мы учим детей мыть руки и чистить зубы, упражняться и следить за физическим здоровьем, мы должны обучать их методам поддержания покоя ума и борьбы с такими разрушительными эмоциями, как гнев, страх и зависть».

«Вот об этом, мои дорогие братья и сестры, я и хотел вам сегодня поведать. Есть ли у вас ко мне вопросы?»

Одна из будущих переводчиков спросила, как наилучшим образом использовать новые навыки, чтобы принести пользу себе и другим. Его Святейшество ответил, что содержание более чем трехсот томов Кангьюра и Тенгьюра можно классифицировать на три раздела: наука, прежде всего наука об уме, философия и религия. Религиозный материал представляет интерес только для буддистов, в то время как ученым и преподавателям было бы полезно изучить буддийскую философию и науку.

Далай-лама встретился со студентами-тибетологами
Одна из студенток, проходящих курсы по программе подготовки переводчиков, задает вопрос Его Святейшеству Далай-ламе. Фото: дост. Тензин Джампхел (офис ЕСДЛ).

Его Святейшество посоветовал студентке заняться переводом текстов, касающихся науки об уме, в которых делается упор на ментальное сознание, а не на чувственное восприятие, и логики. Он призвал ее изучить, например, как гнев разрушает внутреннее спокойствие и как сострадание может стать противоядием от гнева.

Говоря об умении проводить различие между тем, кто совершает действие, и самим действием, человеком и его поступками, Далай-лама отметил, что человек, совершивший тот или иной поступок, ничем не отличается от нас самих и так же заслуживает сострадания. С другой стороны, может быть необходимо предпринять меры по отношению к его негативным поступкам. В любом случае, чтобы найти верный способ разрешения конфликта, стоит вступить в диалог со своим оппонентом.

Молодым людям, на долю которых выпали серьезные испытания, Его Святейшество посоветовал задействовать свой интеллект и взглянуть на проблемы с разных точек зрения. По его словам, если вы не сможете взглянуть на ту или иную ситуацию здраво и понять, как все обстоит на самом деле, ваша реакция, скорее всего, будет нереалистичной и оторванной от действительности. Вы должны более широко смотреть на вещи.

Полюбопытствовали, что может рассмешить Его Святейшество, и он сказал, что в целом тибетцы довольно веселые и жизнерадостные люди. Далай-лама признался, что его первым учителем добросердечия была его мама, и добавил, что ни он сам, ни его братья и сестры никогда не видели и тени гнева на ее лице. Считая всех живых существ нашими матерями, Шантидева писал:

Сегодня пред всеми Покровителями
Я призываю весь мир
Познать земную радость и состояние сугат.
Да возрадуются боги, асуры и все существа!


Его Святейшество подчеркнул, что во время посвящений он более не выполняет ритуал изгнания вредоносных духов, поскольку они тоже живые существа, а значит нужно даровать посвящения и им в том числе, а не прогонять их прочь.

В ответ на вопрос об Арья Таре Его Святейшество сказал, что она воплощает просветленные деяния всех будд, равно как Авалокитешвара олицетворяет бесконечное сострадание, а Манджушри – высшую мудрость. В этом ключе нам не подобает рассматривать этих бодхисаттв как отдельных личностей или божеств. Мы можем обращать молитвы к Таре с просьбой даровать долгую жизнь и процветание, избавить от недугов и проявить четыре вида активности: умиротворяющую, преумножающую, очаровывающую и защищающую.

«Раньше в Тибете мы преимущественно делали упор на освоение специализированных учений тантры в ущерб общей структуре учений. В начале 60-х годов во время жизни в эмиграции я призвал мужские и женские монастыри, которые ранее занимались главным образом совершением ритуалов и молитв, ввести программы изучения буддийской философии».

Далай-лама встретился со студентами-тибетологами
Его Святейшество Далай-лама фотографируется со студентами колледжа Эрлхам, надев бейсболку, которую они преподнесли ему по завершении встречи. Фото: дост. Тензин Джампхел (офис ЕСДЛ).

«По словам одного ламы, жившего пару поколений назад, если вы только и делаете, что начитываете мантры, то в итоге попросту сотрете себе ногти [перебирая четки]. Ключевые практики общей структуры буддийского учения заключаются во взращивании бодхичитты и постижении пустоты».

Его Святейшество выделил три уровня освоения знаний. Первый уровень предполагает приобретение знаний посредством слушания или чтения. Второй уровень подразумевает размышление и анализ, в результате которых вы развиваете убежденность в истинности изученного. На третьем уровне необходимо углубить понимание, приучив свой ум к обретенному знанию через медитацию. Это ведет к проникновению в суть.

Его Святейшество поведал историю, как Джецун Миларепа встретился с ламой, который сказал ему: «Я могу открыть тебе учение, которое позволит достичь пробуждения без практики медитации». Размышляя о своих занятиях черной магией, Миларепа подумал, что у него есть некоторые реализации. Однако Марпа, с которым он познакомился позже, подверг Миларепу всевозможным трудностям, прежде чем познакомить его с практиками и учениями, благодаря которым он стал пробужденным.

Уже по завершении встречи Его Святейшество обмолвился, что три дня назад ему приснились Марпа, его учитель Наропа, наставник Наропы Тилопа и Гухьясамаджа. Затем он еще несколько минут провел в обществе студентов, пока те группами фотографировались с ним, после чего вернулся в свою резиденцию.

Перевод: Инна Балтырева.
Просмотров: 376  |  Тэги: Далай-лама, Индия, Дхарамсала

Комментарии:

Информация

Чтобы оставить комментарий к данной публикации, необходимо пройти регистрацию
«    Декабрь 2019    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
Подпишитесь на нашу рассылку

Сохраним Тибет!: новости из Тибета и буддийской России

Подписаться письмом
Регистрация     |     Логин     Пароль (Забыли?)
Центр тибетской культуры и информации | Фонд «Сохраним Тибет!» | 2005-2015
О сайте   |   Наш Твиттер: @savetibetru Твиттер @savetibetru
Адрес для писем:
Сайт: http://savetibet.ru
Rambler's Top100