Тибет в России » к началу  
Центр тибетской культуры и информации
Фонд «Сохраним Тибет»
E-mail:
Центр тибетской культуры и информации
E-mail:
Телефон: (495) 786 43 62
Главная Новости Тибет Далай-лама XIV Статьи О центре О фонде
 
Locations of visitors to this page

Комментарий к тексту «37 практик Бодхисаттв»

7 декабря 2010 | Версия для печати
| Еще
Утренняя сессия




Дневная сессия



Запись комментариев Его Святейшества Далай-ламы к тексту «37 практик Бодхисаттвы», дарованных паломникам из Тувы, Калмыкии, Бурятии и других регионов России. Синхронный перевод. 30 ноября 2010 г.

Об Учениях Его Святейшества Далай-ламы для буддистов России - 2010



С 30 ноября по 2 декабря 2010 года Его Святейшество Далай-лама даровал паломникам из Калмыкии, Бурятии, Тувы и различных городов России комментарий на текст Гьялсэ Тогме Сангпо «З7 практик Бодхисаттвы» и посвящение высшего тантрического божества Гухьясамаджа. Учения организованы по просьбе досточтимого Ело Ринпоче и Верховного ламы Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче.

С посвящением Гухьясамаджи, относящимся к высшей ануттара-йога тантре, сопряжены определенные обязательства, которые Его Святейшество Далай-лама разъяснил в дни учений в Дхарамсале. Как правило, получение посвящение предполагает ежедневное выполнение практики данного божества, а также чтение ряда текстов, которые будут приведены в буклете, подготовленном для участников учений.

С просьбой о даровании посвящений трех главных тантрических божеств школы Гелуг: Ямантаки, Гухьясамаджи и Чакрасамвары к Его Святейшеству Далай-ламе обратился тибетский лама досточтимый Ело Ринпоче, постоянно работающий в Бурятии. Понимая важность получения важнейших тантрических посвящений непосредственно от Его Святейшества Далай-ламы, досточтимый Ело Ринпоче передал соответствующее обращение духовному лидеру буддистов через Верховного ламу Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче. Просьба была удовлетворена и в 2009 году российские буддисты получили первое посвящение Одиночного Ямантаки, а также комментарий на тексты Чже Цонкапы "Восхваление взаимозависимого возникновения" и "Три основы пути". В учениях приняли участие свыше 800 паломников из России и стран СНГ. В последний день учений 2009 года Его Святейшество Далай-лама ответил согласием на просьбу продолжить учения для российских буддистов осенью 2010 года.

По просьбам российских буддистов в 2010 году по завершении учений Его Святейшества Далай-ламы был организован недельный курс лекций досточтимого геше Лхакдора, директора Библиотеки тибетских трудов и архивов. Досточтимый геше Лхакдор, который на протяжении 16 лет являлся личным переводчиком Его Святейшества Далай-ламы, даст дальнейшие комментарии к полученным учениям, прояснил трудные места и ответил на возникающие вопросы.


Организаторы учений:
Буддийский центр «Ринпоче Багша» (Бурятия)
Центральный хурул «Золотая обитель Будды Шакьямуни» (Калмыкия)
Объединение буддистов Тувы (Тува)
Фонд содействия сохранению культурных и философских традиций тибетского буддизма «Сохраним Тибет» (Москва)

О Гухьясамадже


Гухьясамаджа-тантра (букв. «тайное сообщество»; полное санскритское название: sarvatathàgata-kàyavàkcittarahasya-guhyasamàja-nàma-mahàkalparàja) – становится известной приблизительно с 4 в. н.э., являясь, таким образом, одной из наиболее ранних тантр буддизма Ваджраяны.

Согласно устной традиции, впервые эту тантру Будда Шакьямуни поведал радже Индрабхути, который попросил его научить такому методу достижения пробуждения, для практики которого не нужно было бы оставлять богатство, жён и власть. В настоящее время хранителем непрерывной линии передачи этого учения является Е.С. Далай-лама XIV.

Гухьясамаджа-тантра называется «корнем всех тантр», и, по тибетской классификации, относится к тантрам высшей йоги, где является главной из «отцовских тантр» ― то есть «тантр метода», делающих акцент на обретении иллюзорного тела (в отличие от «материнских тантр», больше ориентированных на ясный свет).

Гухьясамаджа-тантра практикуется во всех тибетских буддийских школах. Классический комментарий на Гухьясамаджа-тантра написанный Нагарджуной «Пять ступеней» (санскр.: pancakrama) является основой изучения Ваджраяны в тантрических факультетах тибетских монастырей. Последующая комментаторская литература, посвящённая теории и практике Гухьясамаджи насчитывает сотни томов.

Практика Гухьясамаджа-тантры делится на две стадии – порождения (в которой йогин визуализирует мандалу Гухьясамаджи) и завершения, разделяемую на пять ступеней, которые включают последовательно углубляющиеся медитации, именуемые отстранение тела и речи, отстранение ума, иллюзорное тело, ясный свет, и соединение иллюзорного тела и ясного света – состояние Будды.






Литература:
Wayman A. Yoga of Guhyasamàja-tantra. Delhi, 1977.
Yangchen Gawai Lodoe. Path and Grounds of Guhyasamaja According to Arya Nagarjuna. Dharamsala, Library of Tibetan Works and Archives, 1995.


Об авторе текста «З7 практик Бодхисаттвы»


Познакомиться с текстом Гьялсэ Тогме Сангпо «З7 практик Бодхисаттвы»

Нгулчу Гьялсэ Тогме Сангпо родился в год Дерева-Овцы пятого цикла рабджунг (1285) неподалеку от местности Сакья в Центральном Тибете.
Благородные существа с самого рождения обладают постижением непостоянства, но порой им необходим внешний импульс в форме неблагоприятного стечения обстоятельств, [чтобы подтолкнуть их к духовной практике]. Так было с царевичем Сиддхартхой, что-то похожее произошло и в жизни Нгулчу. Его любимая матушка умерла, когда мальчику было всего три года от роду, а двумя годами позже ушел из жизни его отец. До девятилетнего возраста Нгулчу воспитывала тетушка, но затем и она оставила этот мир. После этого заботу о ребенке взял на себя его дядя по материнской линии, который учил его читать и писать. В возрасте четырнадцати лет Нгулчу принял обеты послушника, а в 29 лет ― полные монашеские обеты.

Нгулчу Тогме затем приступил к освоению учений Сугаты, вначале получив наставления по практикам развития Бодхичитты в соответствии с Мадхьямакой и Читтаматрой, а также посвящения, устные передачи и личные инструкции по Ваджраяне. Он старался получить все учения по сутрам, тантрам и личные инструкции, которые существовали в то время на земле Тибета, а также наставления по Дзогчену. Так он стал великим буддийским наставником Тибета.

Как повествует предание, однажды, когда Нгулчу было пятнадцать лет, он сумел спонтанно разъяснить трудное место в трактате Асанги «Абхидхармасамуччая» своему учителю и всем ученикам в классе. С этого дня его стали именовать Тогме (Асанга). В другой раз на его теле поселились вши, но он отказался их убивать, и они жили на нем, покуда не умерли естественной смертью. Он спел для них мантры дхарани и изготовил из их останков ца-ца (глиняные изображения божеств). Так он получил имя Гьялсэ (Джинапутра), Сын Победителей.

Вот что говорил Нгулчу Тогме о болезни: «На самом деле, болезни не существует, но в нашем омраченном бытии в силу наших собственных дурных кармических деяний порой рождается ощущение болезни. Это свидетельство нерушимого закона причинно-следственной связи. Это также доказательство того, что болезнь подобна магической иллюзии: ее ощущаешь, но при этом она нереальна. Таким образом, болезнь ― это духовный учитель, показывающий нам природу самсары. Она служит непосредственной причиной взращивания терпения, рождающегося в нас, когда мы смиряемся с собственной болью и чувствуем сострадание к другим страждущим. Следовательно, болезнь ― наилучший способ очиститься от дурных деяний и омрачений, накопленных нами в прошлых жизнях. Я лично не прилагаю усилий для того, чтобы исцелиться. Даже если я умру от этой болезни, я не буду испытывать глубокой тоски, ибо для меня нет ничего радостнее больного тела».

Этот великий наставник и Бодхисаттва написал свыше ста текстов, разъясняющих Учение Будды. Самый известный из них «З7 практик Сыновей Победителя».

Нгулчу Тхогме ушел из жизни в 1369 году в возрасте 75 лет, его кончина сопровождалась великим множеством благих знамений.

Текст напечатан в журнале “Buddhist Himalaya: A Journal of Nagarjuna Institute of Exact Methods»,
Vol. II , No. I & II, 1989. Перевод с тибетского: Эрик Пема Кунзанг.


Смотрите также:

Видео. Пресс-конференция Его Святейшества Далай-ламы для российских журналистов

Фоторепортаж. Учения Далай-ламы для буддистов Россиии

Паломники из России получили посвящение Гухьясамаджи

Видео. Более тысячи паломников из России побывали на учениях Далай-ламы

Далай-лама просит буддистов России заняться переводом тибетских текстов

Далай-лама знает, как сделать Россию счастливой

Далай-лама рассказал, за что уважает христианство

Время новостей: В ожидании китайского предупреждения

Независимая газета: В мире может появиться второй Далай-лама

Далай-лама хочет посетить Россию

Далай-лама призвал паломников из России к любви и состраданию

Далай-лама назвал Россию великой страной
Просмотров: 6954  |  Тэги: учения

Комментарии:

dzimmijs13 (Гости) | 9 декабря 2010 20:16  
Paldies! Cпасибо!

Информация

Чтобы оставить комментарий к данной публикации, необходимо пройти регистрацию
«    Декабрь 2010    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
Подпишитесь на нашу рассылку

Сохраним Тибет!: новости из Тибета и буддийской России

Подписаться письмом
Регистрация     |     Логин     Пароль (Забыли?)
Центр тибетской культуры и информации | Фонд «Сохраним Тибет!» | 2005-2015
О сайте   |   Наш Твиттер: @savetibetru Твиттер @savetibetru
Адрес для писем:
Сайт: http://savetibet.ru
Rambler's Top100